Бог Плодородия (Монтегю) - страница 128

И был прав. Золото и драгоценные камни принадлежали именно ему, хотя южноамериканское правительство поспорило бы с этим утверждением, если бы поймало с ними. К счастью, никто, кроме Анки, не знал об их существовании. Иначе бы власти развернули более кипучую и широкомасштабную деятельность по поиску пропавшей мумии.

А сокровища пригодились, когда их удалось сбыть на черном рынке и получить за это реальные деньги.

На них они купили ранчо в глуши штата Монтана, новую личность Анке и обеспечили себе безопасную, комфортную жизнь.

Габи до сих пор невольно поеживалась от отвращения к тому «криминалу», к которому пришлось прибегнуть, укрывая близкого ей человека, но нисколечко не сожалела, что сделала это. Определенные вещи заслуживали риска, стоили самых больших страхов.

— Ты не можешь дрожать от холода, — протяжно прошептал Анка. — Я сгораю заживо!

Габи тихонько засмеялась, оборачиваясь, чтобы посмотреть в его лицо.

Несмотря на все те месяцы, что они были вместе, ее до сих пор пронизывало волной радостного изумления от неожиданности и узнавания, когда она встречалась взглядом с его зелеными глазами.

— Вода не такая ужи горячая, — запротестовала она.

— Я горю от желания, — шепнул он, наклонив голову, чтобы коснуться губами ее ушка.

Комментарий Габи понравился, хотя она и не поверила этому. Ее живот выглядел так, словно она проглотила баскетбольный мяч или, возможно, арбуз. Если он станет еще хоть чуточку больше, то ей вовсе не придется ждать, когда все вернется к первоначальному виду естественным путем — она попросту треснет, как перезрелый арбуз.

Анка растопырил руки поверх означенной возвышенности. Когда в течение нескольких минут ничего не произошло, легонько побарабанил по натянутой коже пальцами.

— Совсем спелый, — признал он с довольным гортанным смешком.

Прежде чем Габи успела возразить, Анка, скользнув руками вверх, накрыл ладонями ее обнаженные груди, мягко массируя.

— Они тоже, — проурчал прямо в нежный изгиб шеи. — Очень сладкие дыньки, увенчанные маленькими вишенками.

Габи охватило тепло, не имеющее ничего общего с горячей ванной, которую они принимали.

— Ты, видимо, голоден, — поддразнила она.

Анка подхватил ее бедра, приподнимая и усаживая повыше.

— Да, Лунный Цветок. Голодный на тебя… всегда, — прошептал он, слегка прикусывая ее плечо.

— М-м-м, — простонала Габи. — Тогда ты должен с этим что-то сделать. Доктор говорит, что со следующей недели больше никаких шалостей.

Он хмыкнул:

— Это потому, что ей неизвестен секрет моих шалостей.

Габи повернула голову и с интересом посмотрела на него: