Суровая нежность (Маккарти) - страница 207

– Да, в этом ты права, девушка. Мы справимся.

Она кивнула:

– Я знаю.

Ее непоколебимая уверенность наполнила его теплом. Некоторое время они шли молча, и даже звук их тяжелого дыхания тонул в завихрениях ветра.

– Кажется, дождь собирается, – заметила она.

Да, причем проливной.

– В пещере будет достаточно сухо. Подозреваю, ты проголодалась?

Она застонала.

– Не говори о еде. Думаю, что до конца жизни больше не захочу ни сушеной говядины, ни овсяных лепешек.

Он усмехнулся и чуть передвинул короля, чтоб его вес больше приходился на здоровое плечо. Уже невозможно было не обращать внимания на боль, она стала просто невыносимой. Короткие остановки, которые он делал для отдыха, становились все более частыми.

– Тут, конечно, полно оленей, но не думаю, что ты захочешь есть сырое мясо.

Она состроила гримасу.

– Тогда, боюсь, наш пир придется отложить до того, как мы доберемся до крепости Дан-Лагад.

– А когда, по твоим расчетам, это произойдет?

– Ночь мы проведем в пещере. Если нас не преследуют, то завтра к полудню.

– А если преследуют?

Рот его сурово сжался. Тогда они рискуют подвергнуться нападению. Но он уравняет шансы, выбрав идеальное место.

– Если это случится, тогда и решим.


Когда они наконец добрались до пещеры, Хелен уже просто валилась с ног от усталости. Она не представляла, как Магнус выдержал это испытание. Подъем был тяжелым и сам по себе, а ведь он еще тащил на себе короля! Упрямый и несгибаемый человек!

Брюс шевелился несколько раз за дорогу, но только когда Магнус положил его на пол пещеры и дал ей возможность осмотреть короля, она убедилась, что его состояние по крайней мере не ухудшилось. Он свалился от усталости и кровопотери. Теперь, когда рана плотно замазана и можно отдохнуть, Хелен надеялась, ему станет лучше. Он выпил немного воды и съел кусочек лепешки, а потом вновь погрузился в исцеляющий бальзам забвения.

– Как он? – спросил Магнус.

Дождь начался вскоре после того, как они добрались до пещеры, и она слышала, как он стучит по каменистой земле.

– Слабый, – ответила она. – Но рана не выглядит хуже, и нет никаких признаков лихорадки. – Она хорошенько подоткнула плед вокруг спящего короля. – Если б мы не оказались в пещере на горе в проливной дождь, я бы сказала, что он вполне себе неплохо отдохнет.

– Спасибо, – сказал он.

Она вопросительно склонила голову набок.

– За то, что спасла ему жизнь. Твои женщины рассказали мне, как ты покинула укрытие, чтобы помочь ему.

Она вспыхнула.

– Я не могла иначе.

Он посмотрел на нее так, словно считал это утверждение спорным.

Удостоверившись, что они с королем устроены настолько удобно, насколько это возможно, он снова вручил ей кинжал.