— Прилетел? — спросил из темноты густой голос.
— Товарищ начальник? — удивился Васька.
— Слезай с моей свиньи — это тебе не конь, слышишь?
Начальник дивизиона был мрачен. Он вез из Ейска двух уток и свинью и попал в шторм. Утки, привязанные за шеи к сорокасемимиллиметровой, были смыты за борт — остались одни головы. Свинья, посаженная в ящик для мокрой провизии, от морской болезни совершенно осатанела и теперь отказывалась идти.
— Слезешь, салага чертова?
Васька вскочил:
— В штаб требуют, товарищ начальник. Сказывали — срочно.
— Срочно? — И начальник задумался. Свинья была доведена до полпути, но на это потребовалось около двадцати минут. Она отчаянно упиралась и пахала песок всеми четырьмя. Когда же он перевязал ее за заднюю ногу — на заднем ходу оказывала не меньшее сопротивление. Куда ее теперь девать?
— Срочно, — повторил Васька.
— А если она ни туда ни сюда? Бросить ее для срочности?
— Никак нельзя. — Ухаживать за свиньями комсостава никоим образом не входило в обязанности военморов, но Васька об этом не думал. — Я ее куда надо сведу.
— Кишка тонка, — подумав, ответил начальник. — Отнести ее надо.
Васька осторожно ощупал уже замолчавшую свинью.
— Велика, стерва.
— Твоя правда. Три с половиной пуда живой свинины. И еще вонючей. Не отнести, пожалуй. — И вдруг голос начальника повеселел: — Есть игра. Слушай, молодой: не бывает такого поганого положения, чтоб из него не было выхода. Мы поставим ее на якорь, а после штаба я за ней вернусь.
— На какой такой якорь?
— Камни тут есть. Большие. Привяжем выбленочным узлом, и конец… Бей ее под корму! Дай ходу!
Камень оказался в десяти шагах, но эти десять шагов были хуже десяти верст. Свинья билась и моталась во все стороны, ложилась, снова вскакивала и заливалась сплошным визгом. Васька со злости ударил ногой, промахнулся, потерял равновесие и упал навзничь.
— Стоп! — сказал начальник. — Дошли до места. Смотри. — И спокойно стал разъяснять, как делается выбленочный узел: — Два шлага, третий под ними вперехлест. Обтянуть, а потом взять два полуштыка за трос. Понял?
— Не годится, — решил Васька. — Перетрется о камень.
— Ничего не перетрется. Камень круглый, а главное — без нас свинья авралить не станет. Ляжет спать.
Васька с трудом поднялся на ноги. Песок насыпался, ему за шиворот и в карманы, хрустел в волосах и царапал спину. Голова его кружилась, и чего-то самого главного он никак не мог припомнить.
— Пошли, — позвал начальник, но Васька наконец вспомнил:
— Сопрут свинью. Обязательно сопрут, если оставить.
— Врешь, не могут спереть. Не понимаешь самой простой стратегии. Никто не ищет свиней там, где их не бывает. А если не искать специально, так ее не найдешь. Темно, и она без огней. Идем, Салажонков.