Тень наркома (Агранянц) - страница 132

Я спрашивал не только для того, чтобы узнать, можно ли найти здесь эти плоды, сколько для того, чтобы показать Исидоре, как хорошо мы уже разбираемся в бразильских плодах.

Исидора спокойно ответила:

— Нет, этого здесь нет. Но вот жабутикабу, пожалуй, стоит поискать.

— Что это? — в один голос спросили мы с Мальвиной.

— Это такие крупные черные ягоды, они облепляют стволы небольших деревьев.

Из кустарника вылетали и тут же возвращались назад юркие, меньше воробья, разноцветные колибри.

— Красивые, — не могла удержаться Мальвина — А вы знаете, как их у нас называют? Бейжа-флор, что означает «поцелуй цветка».

И в это время из кустов вылетела стая птиц, значительно больших по размеру, их было много.

— А ведь это дичь! — весело воскликнул я.

Мальвина вытащила пистолет, но птицы моментально скрылись.

— Это пердигау, — объяснила синьора Исидора. — Куропатка, очень вкусная. Но очень маленькая. Вы, Марина, из револьвера в нее не попадете.

— Очень маленькая? — переспросил я.

— Да, граммов сто, не больше.

— Тогда надо парочку. Возьму автоматом.

И мы снова пошли.

Минут через пять птицы появились снова. Я ждал, пока они подлетят, но Мальвина не выдержала. Выстрелила. И промахнулась. Потом я дал очередь. Одна птица камнем упала в воду.

Я совершенно интуитивно, забыв про пираний, кинулся в реку и вытащил куропатку.

— Ты с ума сошел! — закричала Мальвина.

— Все в порядке. Заодно убедился, что пираний нет.

— Могли не успеть, — пессимистически прокомментировала мой поступок Исидора.

Итак, минус: Мальвина лишилась одного патрона, и я недосчитался четырех. Но был и важный плюс: еда.

Она была не так уж мала. Примерно с полкило.

— Это какая-то особая куропатка, — недоумевала Исидора. — Обычно пердигау бывают меньше.

52. Ночлег

Пришло время серьезно подумать о том, где остановиться на ночлег. Для костра нужны были сухие сучья, и я искал сушняк. Кроме того, я хотел расположиться подальше от леса, мало ли что оттуда может выползти.

Почти стемнело, когда я наконец нашел место, которое мне показалось подходящим.

— Будем ночевать здесь.

Со мной не спорили.

Я взял нож и принялся рубить сухие сучья. А дамы начали ощипывать птицу.

Нарубил я много, на всю ночь. Из нескольких веток смастерил нечто похожее на шампуры.

Мальвина тем временем тщательно вытирала песком свои лодочки.

— Песок просто замечательный. Наверное, здесь где-то есть золото. Камень, который я нашла, случаем, не золотой? Я его на всякий случай взяла с собой.

— Не знаю, золотой он или нет, но мы очень похожи на золотоискателей. Особенно я с автоматом.

— Обязательно потом наденьте туфли, — распорядилась Исидора. — Здесь в песке может быть всякая гадость.