Смертельное путешествие (Райх) - страница 60

– Проверю результаты гистологии, как только будут обработаны образцы тканей.

– Это когда?

– Приготовление препаратов может продлиться…

– Поезжай туда завтра. Добейся, чтобы твои препараты приготовили как можно быстрее. Не уходи, пока не узнаешь, какой размер воротничка был у этого парня и как звали его букмекера.

– Попробую так и сделать.

– Не пробуй. Просто сделай.

Пит был прав. Я проявила непозволительную слабость.

– Потом идентифицируй личность мистера Ступни и засунь эти сведения Тиреллу в задницу.

– Как я узнаю, кто он такой?

– Если твоя находка не имеет отношения к пассажирам самолета, стало быть, это останки кого-то из местных.

Я терпеливо ждала продолжения.

– Прежде всего выясни, кому принадлежит тот дом.

– А это я как узнаю?

– Фэбээровцы уже прочесали местность?

– Бюро участвует в расследовании, но пока факт диверсии не доказан, у них нет официальных полномочий. Кроме того, учитывая мое нынешнее положение, вряд ли люди из ФБР захотят делиться идеями.

– Тогда выясни это сама.

– Каким же образом?

– Проверь название недвижимости и налоговые ведомости в суде округа.

– Можешь объяснить поэтапно, как это сделать?

Пит заговорил, а я принялась делать пометки. Когда он умолк, моя решимость вернулась полностью. Больше никакого нытья, никакой жалости к себе! Я буду исследовать эту ступню, пока не узнаю досконально все о ее владельце. Потом выясню, откуда она взялась, определю личность покойного и прилеплю эти сведения на лоб Ларку Тиреллу.

– Спасибо, Пит, огромное спасибо!

Я подалась к нему и поцеловала в щеку. Не колеблясь ни секунды, Пит привлек меня к себе. Прежде чем я сумела отстраниться, бывший ответил мне поцелуем в щеку, затем в другую, а потом переключился на шею, ухо и губы. Я вдохнула знакомый запах его кожи, смешанный с ароматом одеколона «Арамис», – и в памяти вспыхнули сотни образов. Я ощутила тепло рук, которые знала добрых лет двадцать. Когда-то эти руки обнимали только меня.

Мне нравилось заниматься любовью с Питом. Всегда нравилось, начиная с первой чувственной бури, охватившей нас в его крохотной комнатке на Кларк-авеню в городе Шампань штата Иллинойс и в последующие годы, когда наша страсть стала основательнее и глубже, превратилась в мелодию, которую я знала назубок, как изгибы собственного тела. Секс с Питом был всеохватывающим. Чистое пиршество чувств и полная отрешенность от окружающего. Сейчас я нуждалась именно в этом. Нужно было испытать нечто знакомое и отрадное, отбросить здравый смысл, остановить время.

Я вспомнила тишину своей пустой квартиры. Вспомнила Ларка с его «весьма влиятельными людьми», Райана и неведомую Даниэль, разлуку и расстояние. Затем рука Пита легла на мою грудь.