Вначале я искала признаки аномалии: в сечении длинной трубчатой кости истончение тела, вдавления и изъязвления на ее внешнем или внутреннем крае либо аномальное смещение незрелой кости могут говорить о разных проблемах, в том числе о заживании после перелома или ненормально быстрой перестройке ткани. Ничего такого я не обнаружила.
Убедившись в том, что определить подлинный возраст хозяина ступни возможно, я подняла увеличение до ста и вставила в глазок управляемый окулярный микрометр. Сетка микрометра состояла из ста квадратов со стороной в один миллиметр на уровне участка. Переходя от одного препарата к другому, я изучала миниатюрные пейзажи и на каждой сетке скрупулезно подсчитывала и записывала количество нужных элементов. Завершив работу, я подставила результат подсчета в стандартную формулу и получила искомый ответ.
Владельцу ступни было от шестидесяти пяти до семидесяти лет.
Я откинулась на спинку стула и задумалась. Этот возраст даже близко не подходил никому из списка пассажиров и экипажа. Варианты?
Первое: на борту был незарегистрированный пассажир. Семидесятилетний любитель автостопа? Престарелый безбилетник? Вряд ли.
Второе: ступню вез с собой кто-то из пассажиров. Райан сказал, что они не нашли никого, кто по роду своей деятельности мог бы прихватить подобный багаж.
Третье: ступня не имеет никакого отношения к рейсу 228 «Эйр транссаут».
Тогда откуда она взялась?
Я выудила из сумки визитную карточку, отыскала номер телефона и набрала.
– Департамент шерифа округа Суэйн.
– Будьте любезны, Люси Кроу.
– Кто говорит?
Я назвала себя и стала ждать.
– Мне, наверно, не следует с вами говорить, – прозвучал в трубке знакомый сиплый голос через минуту.
– То есть вы уже знаете.
– Знаю.
– Я попыталась бы объясниться, но, кажется, и сама не понимаю, что происходит.
– Я не так близко с вами знакома, чтобы судить, правда это или нет.
– Тогда почему вы со мной говорите?
– Нутром чую, что надо.
– Я сейчас как раз пытаюсь распутать эту историю.
– Было бы кстати. Вы, похоже, разворошили осиное гнездо.
– Что вы имеете в виду?
– Мне только что звонил Паркер Дейвенпорт.
– Вице-губернатор?
– Он самый. Приказал, чтобы я ни в коем случае не допускала вас на место крушения.
– Ему что, больше заняться нечем?
– Судя по всему, вы попали в центр всеобщего внимания. Сегодня утром мой помощник принял звонок от какого-то типа, которому позарез понадобилось узнать, откуда вы приехали и где остановились у нас.
– И кто это был?
– Он не представился, а когда мой помощник потребовал назваться – повесил трубку.
– Может, журналист?