Смысл жизни моей (Аверкина) - страница 102

Теперь разум снова правил бал и вещи, ранее ускользавшие от понимания, стали очевидными. Единственная логичная причина, по которой меня до сих пор не поймали, это то, что меня вообще никто не искал. А раз не искали, значит с Катей все в порядке! Надежда, до этого еле тлеющая, вспыхнула ярким пламенем. Я смогу вернуться домой! В голове не укладывалось, как же я раньше-то не поинтересовалась, была ли свадьба у принца до того, как я очнулась, или нет?! После точно не было.

Мне срочно нужна была информация, и я знала, где ее добыть. Но до момента истины пришлось еще полдня изводиться вопросами без ответов, поражая всех крайней рассеянностью. Полдвенадцатого я уже стояла перед дверью управляющей, едва не приплясывая от нетерпения и молясь, чтобы было открыто. Видимо на небесах сегодня был приемный день, потому что ручка послушно прокрутилась вниз, и я вошла в кабинет.

— Лорочка, привет!

— Ааа! Маша. Привет-привет. Ты по делу или так, поболтать?

— Поболтать, — сказала я, примостившись на подлокотник кресла.

— Ну тогда неси чашки. Тебе кофе или чай?

— А что, есть кофе? — я удивлено уставилась на нее. Насколько я знала, в этом мире его не выращивали.

— А то! — Лорелея хвастливо задрала нос и сказала тоном дворецкого с сорокалетним стажем, — У нас приличное заведение, мисс!

Мы вместе посмеялись над ее немудреной шуткой, а потом, распивая ароматный напиток, разговаривали обо всем и не о чем одновременно. Когда встречаешь такого легкого в общении человека, как Лора, время летит незаметно, но обязанностей моих никто не отменял. Мельком взглянув на светящиеся в воздухе цифры магических часов, я поняла, что пора закругляться и наконец, решилась выяснить волнующий меня вопрос, но начала издалека:

— Слушай, а ты ведь здесь уже долго? В смысле на Парсифее?

— Забыла? Я же тебе уже говорила, — во взгляде хозяйки одного из самых респектабельных домов увеселений столицы затаилась печаль. Я тут же пожалела, что затронула эту тему. Дырявая голова!

— Ах, да! Точно, — мы немного помолчали, — А ты не помнишь, что за масштабный праздник был пару месяцев назад? Я как раз в тот день попала в приют, но даже в полуобморочном состоянии слышала, как народ гуляет.

— Все с тобой понятно, горемыка! Такое событие пропустить! Свадьба у наследника была. Кстати, невеста — наша, землянка. Может, поможет нам чем-нибудь по примеру ее далекой предшественницы.

— Может, — рассеянно протянула я. Оставалась последняя проверка. В горле пересохло от волнения, когда я спросила, — А зовут-то ее как?

— Екатерина. Как императрицу нашу, — с гордостью произнесла Лора. Все правильно, она же, кажется, из восемнадцатого века. Наверное, собственными глазами видела, как маленькая Фике оставила в дураках своего муженька, заняв престол. Я сделала себе пометку расспросить ее об этом поподробнее, как только будет время. Все-таки события глазами очевидца и историка-летописца иногда расходятся. А любопытство — мой бич еще с раннего детства.