— Значит, вы все-таки думаете, что он — Гефестион? — со страхом спросил Дженкинс.
— Я в этом уверен, — Рино скрестил руки на груди.
— И что вы собираетесь делать?
— Доложу обо всем начальству, — федеральный агент начал собирать документы со стола.
— А если вам не поверят?
— Что значит, не поверят? — Садри раздраженно посмотрел на помощника. — Как можно не поверить фактам?!
— Но сэр, признайте, не так уж легко согласиться с тем, что человек, который должен был умереть в третьем веке до нашей эры, жив до сих пор. Как вы можете это объяснить?
Рино ответил не сразу.
— Пока никак, — признался он, наконец. — Но я найду ответ и на этот вопрос. Сейчас нам нужно найти Голдфилда и как следует его допросить.
— Думаете, он во всем сознается? — с сомнением спросил Дженкинс.
— Если не сознается, — Садри поднялся, — то мы должны заставить его это сделать.
Сложив все бумаги в папку, он вышел из кабинета и пошел вдоль ярко освещенного коридора. Остановившись перед лифтом и нажав кнопку вызова, он в очередной раз пробежался глазами по бумагам, лежавшим в папке, и остался доволен. Наконец лифт подъехал, и, войдя в кабину, агент нажал номер этажа, где располагался центральный аппарат управления ФБР.
Директор Бюро встретил его холодным скептическим взглядом.
— Присаживайся, — он указал Рино на кресло. — До меня доходят слухи о том, что ты сделал какое-то невероятное открытие. Это правда?
— Почти, — Садри кивнул. — Я хочу, чтобы вы взглянули вот на это.
Он протянул ему папку с отчетами. Директор Бюро взял документы и внимательно просмотрел каждый из них.
— И что? — он поднял взгляд на агента, отложив папку. — Что все это значит?
— Сэр, это значит, что мы имеем дело с очень необычным человеком, — Рино скрестил руки на груди.
— С Гефестионом? — усмехнулся его босс.
— Да, — отчеканил Садри, — и у меня есть на это все доказательства.
— Рино, это сущий бред! — воскликнул директор. — Ты же не хочешь убедить меня в том, что один из приспешников Александра жив до сих пор?!
— Это не просто один из его приспешников. Это его хилиарх, самый близкий и доверенный человек и…
— Все, все, все! — перебил его босс. — Хватит с меня званий и достоинств! Все это я уже слышал и я по-прежнему считаю, что подобное невозможно.
— Но, сэр! — не выдержал Садри. — Как же тогда объяснить все это?!
Он указал на папку с отчетами.
— Рино, — спокойным голосом проговорил директор Бюро. — Я абсолютно уверен, что всему этому можно найти рациональное объяснение. И поверь, как только ты снимешь с себя розовые очки своих фантастических догадок, ты его найдешь.