1981, Вашингтон, округ Колумбия
— У нас есть общий друг, — Скэрроу расположился на заднем сиденье миллиардерского лимузина; они катили по Индепенденс-Авеню. С инаугурационного приема Рейгана в Национальном аэрокосмическом музее они направлялись в Вашингтонский национальный аэропорт.
Скэрроу не испугал Гровса, было и до него немало разнообразных вымогателей. И в прошлом кое-кто находил крохотные трещины в его фасаде, заставал его неподготовленным, без специального грима или лицевых накладок. Они заплатили жизнью за свою жадность, эти дураки вроде Колина Блейка. Все они либо внезапно умерли, либо загадочным образом исчезли. Все можно купить, если средства неограничены.
Но хотя Гровс и не испугался, он нутром чувствовал, что Скэрроу отличается от прочих. Он понял это, едва увидев его лицо на парковке.
Нажав кнопку, он поднял звуконепроницаемую перегородку, отделившую пассажирский салон от водителя. Потом взглянул на надпись от руки на визитке Скэрроу и прочел вслух.
— Я знаю секрет вашего долголетия, — он посмотрел на Скэрроу. — Объяснитесь.
— Это не требует объяснения.
— Вы сказали, что знаете секрет.Какой секрет? — Гровса интересовало именно это. Никто еще не заявлял, что знает, какс ним это случилось. Черт, да он и сам этого не знал. Но теперь у него неожиданно появилась новая нить, которую надо распутать. Он точно уже видел Скэрроу раньше, но тогда тот был погрубее и в перьях. На куске ткани из серебряной шкатулки. А потом, в ту ночь в Рино, проститутка показала ему ткань, где лицо Скэрроу сменилось на его собственное.
«Тот старый кусок ткани как-то связан с тем, что с ним случилось? Бессмыслица».
Все эти годы он возводил над собой напластования лжи, уловок и притворства. Мог ли кто-нибудь действительно раскрыть секрет, отчего он не стареет? Мысль, что Скэрроу способен это объяснить, ввергла его в состояние сродни блаженству. Что за облегчение! Он вдруг понял, что можно наконец снять с души тяжесть, которая его мучит. Волнуясь все больше, Гровс вытер ладони о брюки.
— Что за общий друг, о ком вы говорите?
— Вероника.
Гровс перебрал в уме прошлых и настоящих знакомых, близких и дальних. За эти годы он знал множество женщин, еще тысячи работали в различных его компаниях. Наверное, кого-то из них звали Вероникой, но он не вспомнил никого конкретно.
— Не знаю никого с таким именем. Это ошибка, недоразумение. Думаю, вы меня с кем-то перепутали. Я не знаю Вероники и не знаю вас.
— Сколько вам лет, Уильям? Вы не возражаете, если я буду звать вас Уильям?
— Мой возраст вас не касается.