Проклятые рефлексы. Самолично же посреди ночи заложил эту штуковину между двумя железными чушками. Сверху для надёжности вдвоём с Ларом взгромоздили ещё и тяжеленную кадку со всяким хламом. И захочешь, не выберешься при всём желании. Правда, вот неизвестно, как эта птичка вообще на этот свет материализуется. Одна надежда на железо.
У амбара уже громоздилась целая гора камней. Тяжело пыхтя, из-за угла показались Лар и Онтей, волоча за собой тяжеленную гружёную тележку.
— Здрава будь, Гертруда! И ты здрав, Олекший, — остановились, вытирая пот рукавом.
— К Мойре, что ли? — понятливо глянул Лар.
— К ней, — подтвердила Гертруда.
— Оберег-то идти вынимать, али полежит?
— Оберег нужен. Работу ей свою признать.
— А та тварь не выскочит? — прищурился Лар.
— Не должна. Да и Олекший с серебром рядом, — Гертруда многозначительно кивнула на ружьё, — всегда настороже.
Алексей нервно улыбнулся. Хорошо бы такую уверенность.
— Ну как знаешь, — Лар скептически пожал плечами. — По мне бы сжечь его, да и дело с концом.
— Успеем ещё, — вздохнула Гертруда. — Логово её вначале надо найти.
— Ладно, тогда идём…
Ожидая чего угодно, Алексей перешагнул порог кузни, поводя стволом по сторонам. С ночи ничего не изменилось. Кадка всё так же мирно покоилась, где её и оставили.
— Взяли…
Покраснев от натуги, сдвинули кадушку в сторону.
Лар подхватил топор и кивнул на железо.
— Дальше я сам. Как крицу сниму, ты будь наготове.
— Угу.
Алексей шагнул назад и перещёлкнул тугой предохранитель.
— Давай!
Толкнув ногой железную чушку, Лар резво отпрыгнул в сторону. С замиранием сердца Алексей вскинул ружьё и нацелился на амулет.
Ничего не случилось. Перья даже не шевельнулись.
— Вряд ли, — покачала головой Гертруда. — Незачем ей сейчас вылезать. Говорю же, кровь или тепло должна почуять… Лар, ты лучше вот что. Пруток тут какой-нибудь подходящий железный есть?
Процессия по пути быстро обросла шушукающимися зеваками. Осерчав, Лар строго прикрикнул на глазеющих женщин.
— Ну чего собрались-то? Али дома дел нет?
Переглянувшись, женщины приотстали, но не разошлись.
— Тьфу, балаболки, — в сердцах сплюнул Лар. — Ведь так и не отстанут… А вон и бабка Мойра как раз, — показал рукой, — козу доит.
Не обращая внимания на происходящее, маленькая сухонькая старушка деловито дёргала за вымя безучастно жующую козу. Белые струи глухо ударяли в расписную бадейку.
Завидев подходящую толпу, коза встрепенулась и опасливо попятилась.
— Куда, волчья сыть. — Старушечья рука досадливо ухватила за шкирку. — А ну стой, всё тебе неймётся…
— Здрава будь, Мойра, — тихо поздоровалась Гертруда. — Поговорить с тобой пришла.