Безумно влюбленные супруги быстро заснули, не разжимая сладостных объятий... Правда, Чэз проснулся среди ночи, но шевелиться не стал, чтобы не разбудить жену. Он был счастлив, зная, что Шейн останется в его жизни навсегда.
- Повтори, пожалуйста, что ты сделала?
- Я знала, что ты разозлишься. - Шейн, завернувшись в простыню, искала чулки и разговаривала с мужем. - Поэтому и не сообщила тебе раньше.
- Слушай меня внимательно, жена: скорее ад замерзнет, чем я разрешу этой ведьме жить с нами! Достаточно она мучила меня!
- Донья Изабелла заботится лишь о благополучии Сариты.
- Глупости! - Чэз не сводил глаз со стройной фигуры Шейн. - Она хочет свести меня с ума.
- Сарита нуждается в ней. Кроме того, я уже ответила "да".
- Придумай что-нибудь.
- Что именно?
- Солги. Скажи правду. Объясни, что у нас нет комнаты для нее... Короче, любым способом отправь "Ее Величество" в Мехико!
- В твоем плане есть одна маленькая загвоздка.
- И какая же?
- Я не могу сказать ей про комнату.., потому что она уже видела ее.
- Не понимаю, что она видела?
- Я.., я... - чуть слышно произнесла Шейн, приготовила одну из спален для доньи Изабеллы и, конечно, пригласила ее взглянуть...
- Что?!
- Если бы ты больше интересовался тем, что я делаю, - голос ее окреп, стал уверенным, - ты бы заметил это. Я ничего от тебя не скрывала и не скрываю.
Чэз вскочил с кровати:
- Ты хочешь сказать, что планировала это с самого начала?!
- Я всегда говорю то, что думаю. Я предельно откровенна с тобой.
"Ну почему он опять злится на меня, как тогда на Балу Золушки? Может, нам не следовало заниматься любовью? - размышляла Шейн. - А может, он заранее все спланировал, чтобы... Глупости! Чэз был искренен со мной, я знаю!"
- Так! Значит, ты переделала одну из комнат специально для доньи Изабеллы!
- Да.
- И она... Я даже боюсь произнести... Она остается?
- Да, да.
- Почему?
Шейн уверенно ответила:
- Сарита нуждается в ней.
- У нее есть мы.
- Это не одно и то же, Чэз. Поверь, я знаю. Сарита знает донну Изабеллу с рождения. Она - ее единственная семья. Донья Изабелла ничего не рассказала мне, но я подозреваю, что она не хочет увозить девочку в Мехико из боязни, что ее не примут другие родственники Мадлен.
- Я никогда не задумывался над этим, - признался Чэз. - Но донья Изабелла все равно должна уйти.
- Ты хоть представляешь себе, как больно маленькой девочке расставаться с любимым человеком?
Что-то в ее голосе привлекло его внимание.
- Конечно, нет. А ты?
- Да, - спокойно ответила Шейн, но было очевидно, что ей неприятно об этом говорить. - Сарита будет расти среди любящих ее людей. Однако никто и никогда не заменит девочке бабушку.