— Да.
— Он, кажется, умер в прошлом году в Бухенвальде.
Итак, он мертв, Луи де Лабран, с которым перед войной он часто спорил часами о «трактатах» мэтра Еккара, «Исповедях» Якова Бёме или Святого Августина.
— Что касается отца Дьезейда и аббата Лассера, на их месте я бы помолился.
«Может быть, молиться следовало бы тебе», — подумал Адриан Дельмас с мрачным юмором.
Они шли вдоль набережной Ришелье, проезда Альзас-э-Лоррен. Отец Дельмас свернул на улицу Порт-де-Портане.
Через несколько шагов Фьо остановился, внезапно встревожившись. Его рука нащупала пистолет.
— Оставь это!
— Вы сошли с ума! Чего вы хотите от меня?
— Войди сюда.
Адриан Дельмас грубо втолкнул Фьо в подъезд дома XVIII века. Каменная лестница, вся в грязи, вела на этажи.
— Куда мы идем?
— На третий этаж, к двери в глубине. Не опускай руку в карман.
Фьо поднимался по лестнице, ожидая получить пулю в спину.
— Не заперто, входи.
После грязи снаружи большая комната показалась чрезмерно чистой. Походная кровать, стол, армейский сундучок и два стула составляли всю ее обстановку.
— Сядь, — сказал доминиканец, беря оружие Фьо.
— Нет.
— Садись, — повторил Дельмас, усаживаясь на один из стульев.
Побледнев, но твердо взглянув на Адриана, Фьо повиновался.
— Что вы хотите сделать?
— Убить тебя.
Фьо от изумления открыл рот, струйка слюны стекла на подбородок, руки вцепились в сиденье, ноги стали ватными. Он задрожал.
— Вы не имеете права.
— А ты имел право убивать, пытать, доносить?
— Я подчинялся приказам!
— Я тоже.
— Неправда!.. Вы хотите защитить свою семью…
— Замолчи. Если ты верующий, лучше помолись.
Морис Фьо соскользнул со стула и упал на колени.
— Но вы не можете меня убить!.. Только не вы!
— Нет, я. Если это грех, я беру его на себя.
— Я вас умоляю, вы знали меня ребенком… Подумайте о моей матери… Что вы скажете ей?
Это правда, у него была мать… Скорее покончить с этим.
Человек перед ним был теперь только смердящим комком страха. «Бедный парень», — подумал он, нажимая на спуск. Пуля вошла в левый висок. Фьо умер мгновенно.
Адриан Дельмас созерцал свою работу без видимого волнения. Он перевернул труп и осмотрел карманы. В бумажнике из крокодиловой кожи с золотыми уголками он нашел список партизан Жиронды, имена руководителей и число бойцов других отрядов. Список маки Лоретты был обведен красным карандашом и помечен цифрой 9, маки Либурна, Таргона, Вилландро и Подесака — красной точкой. Если немцы получили этот список, с Сопротивлением на юго-западе было покончено. Аристид должен быть информирован как можно скорее.
Прежде чем уйти, Адриан машинально перекрестил труп.