Карты, деньги, две стрелы (Федотова, Баштовая) - страница 72

А Шемьен стройнее и изящнее…

Капрал Иассир словно почувствовал мой взгляд. Остановился, обернулся, и я поняла, что шрам был от сквозного ранения… Как же он выжил?!

Ой, Матильда, Матильда, Матильда, да что же ты творишь?! Он же раздет до пояса! Как ты вообще можешь на него сейчас смотреть?! Он же раздет! Это же не прилично!!! Он не брат тебе, не муж и вообще никто!

Я поспешно отвернулась, но, кажется, мужчина все-таки успел поймать мой взгляд. Усмехнулся своим мыслям и ускорил шаг.

Я прижала ладони к горящим щекам, чудом не упустив одеяло. Мать Рассвета, что ж со мной творится?

Убеждать себя, что я серьезная, замужняя дама, становилось все труднее. Зато в голову полезли укоряющие мысли, что капрал и вправду просто делал искусственное дыхание…

Ну вот о чем я вообще думаю, а? Где моя совесть? Он меня спасает, а я пощечины раздаю…

К счастью, терзаться мыслями да сомнениями мне пришлось недолго. Уже через несколько минут мы въехали в деревню агуан.

Селение мало отличалось от подобного в Унгарии: невысокие домишки, играющие в пыли дети, спешащие по своим делам взрослые. Все, как у нас. Только все жители босиком, а вместо ступней у них - козьи копыта.

Прибывших тут же окружила толпа: восхищенно охали женщины, мужчины щупали бездыханное тело химеры и опасливо поднимали губу на львиной голове, рассматривая острые клыки, а дети прыгали вокруг иглоноса, совершенно его не боясь. Капрал уже несколько раз останавливал шалопаев, норовящих погладить подземного жителя. А я… Если меня не просквозило в пещере Фелана, то теперь я просто замерзла: зуб на зуб не попадал.

К счастью, местные жители все-таки догадались, что еще чуть-чуть, и один из их чудесных избавителей просто-напросто окоченеет. Меня буквально стащили с телеги и повели куда-то вглубь села.

…Уже через несколько минут я сидела укутанная в несколько одеял в доме у местного старосты и пила остро пахнущий горячий настой трав. Дом старосты был выбран потому, что в нем единственном была комната, которую можно было выделить приличной даме.

В любом случае, сейчас в этой самой комнате - из всей обстановки которой были только кровать да пара сундуков у стены - находилась я одна. Даже полукровка куда-то пропал.

Кстати, а действительно, где господин Иассир? Куда он уже успел подеваться? Неужели так обиделся на эту пощечину? Так я же не специально, он сам виноват! Не зачем было так себя вести!

Ох, Матильда, Матильда… Так - это как? Он тебя спасал, а ты…

К счастью, особо забеспокоиться я не успела: в дверь тихонько постучали.

-Войдите!

В комнату заглянул порубежник: