— Когда вы его обнаружили? — спросила леди Лакландер.
— Оттуда я пошла прямиком сюда.
— Но почему сюда, Кеттл? Почему не в «Нагорье»?
— Я должен сообщить об этом Китти! — воскликнул сэр Джордж.
— Я должен пойти к Розе, — одновременно с ним произнес Марк.
— Кеттл, — продолжала леди Лакландер, — вы употребили слово «несчастье». Что там произошло?
— Его убили, леди Лакландер, — ответила сестра Кеттл.
Когда сестра Кеттл произнесла эти слова, ее осенила мысль, что, хотя три представителя разных поколений семейства Лакландеров и поражают поверхностным сходством, у леди Лакландер и Марка широко расставленные глаза и крупные рты отражают душевную щедрость, в то время как у сэра Джорджа они просто свидетельствуют о некоторой простоватости. Хотя сэр Джордж был, бесспорно, «видный» мужчина, с открытым ртом он выглядел не блестяще. Поскольку все они молчали, сестра Кеттл проговорила:
— Вот я и решила сообщить об этом вам, сэр.
— Так вы хотите сказать, — громогласно произнес сэр Джордж, — что полковник лежит у меня на лугу убитый?
— Именно это я и хочу сказать, сэр Джордж, — сказала сестра Кеттл.
— Как он убит? — спросил Марк.
— Ударами до голове.
— Вы не ошиблись?
— Нет.
Марк посмотрел на своего отца.
— Надо позвонить главному констеблю, — предложил он. — Ты позвонишь, папа? Я с сестрой Кеттл спущусь к реке. Лучше, чтобы один из нас побыл там до прихода полиции. Если ты не дозвонишься до главного констебля, то, может быть, свяжешься с сержантом Олифантом в Чайкинге?
Сэр Джордж погладил рукой усы.
— Можешь быть уверен, Марк, — оказал он, — что мне известны мои обязанности.
Леди Лакландер обратилась к сыну:
— Не будь ослом, Джордж. Мальчик совершенно прав.
Ее сын, побагровев, направился к телефону.
— А теперь, — продолжала леди Лакландер, — как же нам быть с Розой и этой… как ее… женой полковника?
— Бабушка… — начал Марк, но леди Лакландер остановила его взмахом полной, унизанной брильянтами руки.
— Да-да, — кивнула она. — Я понимаю, что ты хотел бы сам сообщить об этом Розе, Марк, но лучше, пожалуй, предоставь мне первой поговорить с ними обеими. Я дождусь там твоего прихода. Распорядись, чтобы мне подали машину.
Марк позвонил в колокольчик.
— И не медли, — добавила его бабушка. — Возьми мисс Кеттл с собой.
Леди Лакландер имела обыкновение употреблять формальные обращения только в третьем лице. Так она поступила и на этот раз.
— Кеттл, — сказала она, — мы признательны вам и не хотим злоупотреблять вашим вниманием. Вы поедете со мной или отправитесь с моим внуком? Что лучше, как по-вашему?
— С вашего позволения, я поеду с доктором, леди Лакландер. По-моему, — не теряя присутствия духа, добавила сестра Кеттл, — если уж я обнаружила тело, мне нужно будет дать показания.