Занавес опускается (Марш) - страница 99

Его взгляд был устремлен куда-то за спину Аллейна.

— Разумеется, — добавил мистер Финн, по-прежнему не глядя на Аллейна, — ее величие, по самым приблизительным оценкам, соответствует ее живому весу. Она сообщила вам содержание нашей беседы с полковником?

— Нет.

— В таком случае, — промолвил мистер Финн, — я тоже промолчу. Пока. Если меня не вынудят говорить.

Взгляд его по-прежнему был неподвижен.

— Хорошо, — сказал Аллейн и решительно повернулся.

До этого он стоял спиной к бюро. Теперь он увидел, что на его верхней крышке среди разбросанных вещей и бумаг стоят две фотографии в потускневших серебряных рамах. На одной была изображена та же дама, что и на портрете. На другой — очень похожий на нее молодой человек. По низу этой фотографии было изящным почерком выписана «Людовик».

На эту-то фотографию и смотрел мистер Финн.

Глава восьмая

ДЖЕЙКОБС-КОТТЕДЖ

1

Аллейн решил во что бы то ни стало воспользоваться представившимся случаем, хотя и не испытал от этого радости. Он служил в полиции уже более двадцати лет. Под постоянным давлением его поведение стало более жестким, но, подобно кубику льда, поверхность которого подтаивает под действием тепла, но который все же сохраняет свою кристаллическую структуру, личность Аллейна не претерпела внутренних изменений. Когда расследование вынуждало Аллейна, как в данном случае, совершить несимпатичный ему шаг, он брал себя в руки и делал то, что следует. И все же проявлял при этом сдержанность.

Глядя на фотографию, он спросил:

— Это ваш сын, сэр?

Голос мистера Финна стал совсем не похож на его обычный фальцет. Он ответил:

— Да, это мой сын, Людовик.

— Я не был с ним знаком, но в тысяча девятьсот тридцать седьмом году я служил в особом отделе и, конечно, слышал о том, какая с ним приключилась беда.

— Он был хороший мальчик, — сказал мистер Финн. — Может быть, это я его испортил. Боюсь, что так.

— Ну, об этом трудно судить.

— Да, трудно.

— Извините, но я вынужден говорить о вашем сыне. Совершено убийство, а значит, запретных тем нет. Как выяснилось, сэр Гарольд Лакландер умер с именем Вик на устах. Известно также, что он был озабочен публикацией своих мемуаров и препоручил ее полковнику Картаретту. Мы знаем, что ваш сын был секретарем сэра Гарольда в тот критический период, когда сэр Гарольд был послом в Зломце. Если он с достаточной полнотой описал в мемуарах свою жизнь, он не мог обойти историю смерти вашего сына.

— На этом можете остановиться, — сказал мистер Финн, махнув рукой. — Мне ясно, к чему вы ведете.

Он посмотрел на Фокса, зажавшего в руке блокнот.