Не открыто, конечно. То, что Джон Доул декларировал в своих публичных выступлениях, сильно отличалось от того, что он практиковал. Именно несоответствие между словом и делом и привело к открытому конфликту между ним и Иветт. И стало началом конца ее замужества.
И еще смерть Андре…
Нет, сейчас Иветт не хотела думать об Андре. Постепенно боль утраты притупилась, и злонамеренная ложь, которая стала причиной трагедии, больше не ранила ее. Во всяком случае, не столь сильно. Время залечило раны, и было бы неразумно вновь бередить их. К тому же Дик вполне красноречиво доказал, что не приобрел иммунитета к прошлому, и будет забавно продемонстрировать Доулу-старшему, насколько тщетны оказались его потуги.
А способна ли я на это? — задумалась Иветт, рассеянно покусывая нижнюю губу.
На самом деле она вовсе не была мстительной, и сомнения по поводу целесообразности визита в Олтамахо вновь охватили ее. Разве можно тягаться с человеком, дни которого сочтены? Он умирает — это ли не жестокое возмездие? И хотя Иветт не сомневалась, что ей и мистеру Доулу нечего сказать друг другу, она все же должна узнать, зачем он хочет видеть ее.
На табло загорелась надпись, призывающая пристегнуть ремни и погасить сигареты. Самолет шел на посадку. Иветт потянулась и, тряхнув головой, отогнала прочь тягостные мысли. Неожиданно она встретилась взглядом с Диком, но, увы, ничего не смогла прочесть в его глазах, потому что он тут же отвернулся.
Губы Иветт тронула ироничная улыбка. Ничего нового, он вел себя так с того самого момента, как они сели в такси и отправились в аэропорт. Причем Дик откровенно демонстрировал свое равнодушие к Иветт, воздвигая между ними невидимую преграду и исключая любой контакт.
Иветт это было только на руку. Бессонная ночь измучила ее, она чувствовала себя усталой и раздраженной.
Когда рассвело, она обнаружила под дверью билет на самолет. Из сделанной в соответствующей строке записи Иветт поняла, что место для нее было зарезервировано сутки назад. Из этого следовал лишь один вывод: Дик не сомневался в ее согласии! Хоть как-то утешало, что в ресторане она вела себя не так, как Дик ожидал. Пусть он добился ее согласия, но чего это стоило его самолюбию!
В аэропорту Атланты их встретил Том, брат Дика. После скованного обмена дежурными приветствиями он подхватил сумку Дика, чемодан Иветт, запихнул их в багажник «форда», после чего сел за руль, и они двинулись к конечной точке своего путешествия — в Олтамахо.
Том был весьма сдержан в проявлении чувств к Иветт, не говоря уж о Дике. Едва отъехав от аэропорта, братья так увлеклись обсуждением здоровья отца, что совсем забыли об Иветт, как бы отгородившись от нее невидимой стеной.