— Как ты ее ударил?
— Ну, возможно, у нее из носа пошла кровь.
— Сильно?
— Ты же знаешь, она очень хрупкая.
На кухне на мгновение воцарилась тишина, потом Джонас Дункан сказал:
— Так, давай сложим все вместе. Твоя жена вызвала доктора.
— Я ей приказал не делать этого.
— Вероятно, она тебя ослушалась и все равно ему позвонила. Потому что она очень хрупкая. И, может быть, доктор был не дома, а в баре мотеля, где он обычно проводит время, и к тому моменту уже прикончил половину бутылки «Джим Бима», как это всегда с ним бывает. Может быть, Элеонор нашла его там.
— Я ему приказал держаться от нее подальше.
— Но, возможно, он тоже тебя не послушался. Иногда у врачей возникают весьма необычные представления о действительности. И, возможно, он выпил слишком много бурбона и не мог вести машину. Как обычно. Возможно, он попросил кого-то подвезти его, потому что беспокоился за Элеонор.
— Кто еще мог там быть?
— Какой-нибудь мужик в фойе мотеля.
— Никто бы не осмелился такое сделать.
— Никто из живущих здесь. Все знают, как следует себя вести. А вот чужак вполне мог такое сотворить. В конце концов, это же мотель. Для чего еще они нужны? Чтобы в них останавливались приезжие.
— Ладно, и что с того?
— Может быть, приезжему не понравилось то, что он увидел у тебя дома, и он отправился тебя искать.
— Элеонор меня сдала?
— Вполне возможно. Как еще он мог узнать, куда ты поехал? Он же тут впервые и не ориентируется в городе.
— А что конкретно он тебе сказал? — спросил Джейкоб Дункан.
— Какое-то дерьмо насчет вопросов брака.
Джонас Дункан кивнул и сказал:
— Понятно. Вот как все получилось: у нас тут появился приезжий, которого переполняет ярость из-за нарушений моральных установлений. И живет он в мотеле.
— Я хочу, чтобы он по полной заплатил за то, что сделал, — заявил Сет Дункан.
— Так и будет, сынок, — ответил ему отец. — Сначала он получит свое, а потом мы вышвырнем его из города. Кто у нас есть?
— Думаю, на Бретта рассчитывать не приходится, — сказал Джаспер.
— Там, откуда он приехал, таких лопатой греби, — заметил Джонас.
— Отправьте двоих. Пусть позвонят мне, чтобы получить указания, прежде чем займутся делом, — велел Джейкоб Дункан.
Ричер снова оделся после душа во все, включая куртку, потому что в номере было холодно, выключил свет, сел в кресло-бочку и стал ждать. Он не сомневался, что Сет Дункан не станет вызывать полицию. Участок относился к округу и находился в шестидесяти милях, значит, никаких связей в городке у тамошних копов не имелось. Да и вообще, если он их вызовет, ему придется рассказать, что приключилось, а значит, признаться, что он бьет жену. Самодовольный урод вроде Сета Дункана никогда в жизни не пойдет по этой дороге.