Убийственный грейпфрут (Левитина) - страница 11

Влажная ткань прилипла к телу, подчёркивая неоспоримые Лизины достоинства. Капитан потерял дар речи. Он являлся страстным поклонником женских прелестей.

— Упс, — осознала свой промах переводчица. — Уно моменто, синьор, я должна переодеться.

— Всё нормально, не беспокойся! — жарко запротестовал Михаил, не в силах оторвать взгляд от Лизиного бюста, облепленного мокрой футболкой.

— Проходи на кухню.

— Где твой сосед? — крикнул из кухни капитан. — Я к нему приехал.

— А я-то подумала, ты по мне соскучился.

Лиза вернулась одетая прилично, но как-то по-детсадовски: теперь на ней был клетчатый сарафан на тонких бретельках и с большими квадратными карманами на подоле. Рыжие волосы она закрутила узлом высоко на затылке — если бы это богатство сейчас рассыпалось по её плечам и спине, она умерла бы от перегрева. Щёки у Лизы раскраснелись, на гладком лбу выступили капельки пота.

У Миши пересохло во рту. Гостеприимная хозяйка распахнула холодильник.

— Могу предложить воду со льдом или сок «Амаранта-апельсин». Как видишь, у меня богатый выбор напитков.

— «Амаранта»? Отравить меня хочешь? Им же люди травятся!

— Что за глупости?

— Кажется, я в новостях слышал.

— А ты не слушай всякий бред. Очень вкусный сок. Ладно, пей воду, если ты такой разборчивый.

— Где твой сосед? — повторил вопрос Михаил. — Я бумаги привёз, мы договаривались немного поработать. А Андрюши нет.

— Вам не хватает общения на рабочем месте? Дождись завтрашнего дня и утром обнаружишь товарища майора в кабинете за соседним столом.

— Ты не поверишь, мы уже три дня с ним не виделись, — Миша взял у Лизы стакан с ледяной водой и с громким бульканьем его опорожнил. — Уф, классно… Так вот. Судьба нас разметала по разным галактикам. Я занимаюсь ювелирным бутиком, а Андрюху бросили на двойное убийство.

— И вы, конечно, истосковались друг без друга?

— Не то слово!

— Наверное, сейчас приедет. Миша, скажи, что с ним? — Лиза озабоченно посмотрела на капитана.

Тот сразу понял, о чём идёт речь. За последний год поведение и характер майора Вершинина изменились. Он постоянно хмурился, стал замкнутым и неразговорчивым. Нет, он и прежде, в отличие от коллеги, не славился особой коммуникабельностью, но сейчас стал и вовсе нелюдимым.

Его друзей не могла не волновать данная метаморфоза.

— Я думаю, тут не обошлось без сердечной раны, — глубокомысленно молвил капитан.

— Что ты имеешь в виду?

— То самое. Несчастную любовь. Вероятно, он никак не может отойти. Прошлой весной у него явно появилась девушка. А потом — фрррр! — испарилась…

Лиза сразу же вспомнила, как в прошлом году умирала от ревности, услышав ночной стук каблучков на лестничной площадке. Но сколько бы она ни партизанила, ей ни разу не удалось засечь, кто посещает майора в столь поздний час.