Долг и страсть (Дрейк) - страница 55

– Какая нелепость, – сказала она, подавляя улыбку, и перевела взгляд на темные ряды домов. – Но даже вы не могли бы совершить такой подвиг.

– Полноте! Известно, что я способен на более рискованные поступки, чем этот.

– Не сомневаюсь. Когда праздным пресытившимся повесам нечем заняться, они заключают различного рода пари.

– Я не могу не принять вызов, особенно когда дело касается красивой женщины. – Он наклонился вперед, сверкая в темноте белозубой улыбкой. – Я помню, как однажды, очень давно, одна молодая леди пообещала поцеловать меня, если я встану на спину лошади и проеду, как циркач, по двору конюшни.

Несмотря на прохладу в вечернем воздухе, Лора почувствовала прилив тепла к щекам. Голос Алекса был таким ласковым и интимным, и она испугалась, что его тетя может догадаться об их прежних отношениях. Но когда посмотрела на нее, оказалось, что подбородок леди Жозефины упал на ее массивную грудь, а глаза были закрыты. Убаюканная покачиванием кареты в этот поздний час, пожилая женщина задремала.

Лора снова посмотрела на Алекса. Значит, он не забыл тот случай. Тогда она не ожидала, что он действительно снимет ботинки, вскочит на неоседланную лошадь и затем встанет на ее спину. Как не была готова к тому, что выскочившая собака испугает лошадь.

Взглянув на кучера, сидевшего на возвышении позади графа, Лора тихо заметила:

– И вы упали на землю, не так ли, милорд? Таким образом, вы получили по заслугам.

– О да, я получил по заслугам, когда потребовал обещанный мне поцелуй.

Лора живо вспомнила тот первый ее поцелуй. И то, как бросилась к Алексу, опасаясь за его здоровье, и как он, лежа на спине, притянул ее к своему сильному мускулистому телу. Его губы сначала нежно коснулись ее губ, а затем прижались с нарастающей страстью…

Лора почувствовала в глубине своего существа отголоски возникшего тогда желания, и постаралась немедленно избавиться от этого чувства. Алекс всегда был мастером обращать каждую фразу, каждый комментарий в соблазнительный намек. Его добродушное подшучивание могло обмануть ее, когда она была наивной девушкой, но не теперь. Лора знала, что это была лишь маска, скрывавшая его безнравственность.

– Могу представить все ваши подвиги, – холодно сказала Лора. – Должно быть, их было не меньше сотни. Однако я полагаю, титулованный джентльмен должен иметь моральные принципы, особенно когда он считает герцогиню Ноулз своей крестной матерью.

Лора поняла, что ее удар достиг цели, потому что Алекс долго не мог ничего сказать в ответ. В ночной тишине было слышно только цоканье лошадиных копыт и позвякивание лошадиной сбруи. Поскольку Алекс сидел спиной к фонарям кареты, его лицо оставалось в тени. Однако Лора чувствовала на себе его напряженный взгляд.