Долг и страсть (Дрейк) - страница 57

На самом деле Лора не верила в такую версию. Она не сомневалась, что драгоценности украл лорд Хавершем на пару со своей дочерью, леди Эвелин. И все же Лора чувствовала: Алекс что-то недоговаривает. К этой головоломке есть какой-то ключик, который ей неизвестен, и она надеялась побудить Алекса восполнить недостающую информацию.

В свете уличного фонаря обозначились его напряженные черты. Шрам на щеке придавал ему опасный вид, когда он приблизил к ней свое лицо.

– Значит, хочешь знать правду?

Его горячее дыхание касалось ее щеки, длинная нога прижималась к ее ноге, и твердая грудь упиралась ей в руку. Такое соприкосновение мешало Лоре сосредоточиться на разговоре.

– Да, расскажи мне.

– Как пожелаешь.

Алекс провел кончиком пальца по изгибу ее нижней губы, доставляя удовольствие этим прикосновением. Затем тихо произнес хрипловатым голосом:

– Возможно, все обсуждали это ограбление, но я думал только о тебе, Лора. Все остальное для меня не имело значения.

С этими словами он потянулся губами к ее губам. Лора была настолько ошеломлена, что не могла здраво мыслить. Алекс обхватил ее шею, лаская большим пальцем подбородок и заставляя ее непокорные губы сдаться. Пробудившееся желание ослабило сопротивление Лоры, и ее губы сделались немного мягче. Боже, она совсем забыла, каким искусителем может быть Алекс, как страстно желала она всегда его поцелуев…

Нет! Он просто коварный негодяй. Он разрушил жизнь отца и ее жизнь.

Отвернув лицо, Лора уперлась руками в его грудь.

– Прекрати! – прошипела она. – Не пытайся обмануть меня. Я уже не та наивная девочка, сошедшая со школьной скамьи.

– Разумеется. – Алекс завораживающим движением большого пальца ласкал ее шею сбоку. – Теперь ты настоящая женщина. Очень красивая женщина.

Сердце Лоры дрогнуло. Как могла она, зная все о нем, поддаться на его лесть?

Она вспомнила об обидах, которые он нанес ей.

– Ты сказал, что тогда только я имела для тебя значение. Тем не менее ты не слушал меня, когда я умоляла отпустить моего отца. Тебя не волновало, что ты заставляешь меня страдать. И ты не поверил мне, когда я поручилась за репутацию отца.

Пальцы Алекса замерли на ее плече. В слабом свете фонаря казалось, что он обеспокоен. Его губы сжались в узкую полоску.

– Я никогда не ставил перед собой цели причинить тебе вред, Лора. Если ты не веришь ничему, что я говорил раньше, поверь хотя бы этим моим словам.

Как ни странно, но она верила ему… отчасти. Алекс действительно не ставил целью разрушить ее жизнь. Она была для него лишь объектом праздного флирта. И эта игра сразу прекратилась, когда он обнаружил украденные серьги в письменном столе ее отца.