Время Оно (Успенский) - страница 39

— Вот и не торопись с замужеством, — сказал Жихарь. В горле у него стало сухо. — Потерпи, я схожу за подвигами, вернусь — тогда и посмотришь, кто тебе милей.

— О, как ты заговорил, — рассмеялась Карина. — Нет, эту надежду оставь. Впрочем, в закатных землях существует обычай, по которому воин может объявить даже супругу короля дамой своего сердца и совершать свои деяния во имя ее. Она обычно дает ему на память какую-нибудь вещь — например, вот этот платок…

Княжна взмахнула рукой, и на колени Жихарю упал тонкий платок, расшитый изображениями зверей, птиц и прочей живности.

— Этот платок приносит удачу, — сказала княжна. — А с удачей будет у тебя и конь, и меч, и все, что полагается…

— Спасибо, светлая княжна, — сказал богатырь. — Только все же хотел бы я вернуть собственную славу — любой ценой.

— Никогда так не говори, — нахмурилась княжна. — Потому что цена может оказаться действительно любая…

— Я знаю, — сказал Жихарь. — Когда Мироед…

— Покинь наконец свой воображаемый мир! Ты помнишь то, что было не с тобой, как в старой песне пели… Ступай, милый мальчик, и возвращайся со славой — только незаемной…

— Да я сам свою славу взаймы отдал — вернее, в залог! — не выдержал Жихарь.

Уж лучше бы она, как в тот раз, честила его пьяницей и недоумком, а не «милым мальчиком». Сама-то едва от нянек…

— Да я докажу! Я всем докажу! Доставай давешнюю книгу про там, где нас нет!

Княжна пожала плечами, встала и сняла с полки увесистый том, переплетенный в змеиную кожу и с бронзовыми застежками.

Жихарь схватил книгу, щелкнул застежкой и раскрыл наугад.

«…Принца, — прочел он. — Всех убью, один останусь! — криком предупреждал Невзор горожан об их нелегкой судьбе».

Он торопливо перелистнул страницу:

«Великанская белая всадница слегка наклонилась в седле и взмахнула хлыстом. Кончик хлыста, собранный из множества острых льдинок, резанул Невзора по лицу».

Жихарь в ужасе поглядел на следующий лист:

«Невзор оглянулся и погрозил кулаком:

— Попомните меня!»

Он в отчаянии захлопнул книгу (полетела вековая пыль) и треснул книгой же себя по лбу (пыли полетело еще больше).

Оказывается, проклятая расписка распространила свои чары не только на нынешних обитателей света, но и на тех, кого уже нет или еще не родились. Он попался, как мышь в пустой горшок, и никто ему не поможет.

— Поставь книгу на место и ступай, — холодно сказала княжна. — Нельзя жить в мечте, особенно в чужой. Платок, так и быть, оставь себе…

Жихарь поднялся, подошел к полке, сунул окаянный том среди прочих так резко, что другая книга вылетела — едва успел подхватить. И название этой нечаянной книги Жихарю здорово не понравилось: «Смерть Артура». Но думать об этом было не время.