Берегитесь шоколадных квадратиков: от них становишься круглой.
Следующие несколько дней Джоша осаждали пациенты с гриппом и стрептококковой ангиной. Его любимыми словами стали «ингаляция» и «полоскание».
К концу третьего дня он валился с ног от усталости.
– Закончили? – спросил он Ди, зная, что его ждет гора бумажной работы. – Кто-то еще остался?
– Нет.
Она постучала по дереву, чтобы не сглазить.
– Не задерживайтесь, а то опять кто-то явится. Бегите, пока можете.
– Как насчет миссис Портер? Она ведь была на сегодня записана.
– И приходила, но устала ждать. Сказала, что вы лапочка, но не настолько, и что она придет в другой день.
– А что ее привело сегодня?
– Головная боль. Сказала, что, возможно, потому, что потеряла очки, и вместо того чтобы беспокоить вас, просто купит новые в «Уолмарте».
Двадцать минут он провел за письменным столом, прежде чем его вызвали в отделение «скорой». Один из докторов, работавших по контракту, не пришел на первую смену, и Джош был срочно нужен. Он позвонил Анне, которая сообщила, что не может посидеть с Тоби, потому что у нее свидание. Пришлось позвонить Грейс.
– Мне не хочется просить, но…
– Я уже с ним. Слышала ваш разговор с Анной. Мы как раз возвращаемся.
– Возвращаетесь?
– Я возила Анну и Тоби на футбольный матч.
Это его удивило. До аварии Анна была заядлой футболисткой. Но с тех пор словно вычеркнула это слово из своего словаря.
– Правда?
– Играли команды в инвалидных креслах.
Он не часто терял дар речи.
– Она поехала добровольно, или пришлось отвезти ее под дулом пистолета?
– Добровольно, – весело заверила Грейс. – И сказала, что смогла бы сыграть лучше, чем половина девушек на поле.
Странные эмоции родились в груди Джоша.
– Я у тебя в долгу, – выдохнул он.
– Собственно, пока что это я у тебя в долгу.
Его жизнь была воистину адской и ему не принадлежала. Но сейчас он улыбнулся, впервые за день.
– Я всегда готов к сделке.
– Звучит многообещающе, доктор Скотт. Поговорим позже.
Все еще улыбаясь, Джош поехал в больницу. Смена выдалась немного напряженной. Впрочем, как всегда. Здесь смысл имело все, каждое рассчитанное движение. И в отличие от всех других мест на свете здесь он наслаждался хаосом.
«Даже таким, который называется Грейс Брукс».