Подарок Судьбы (Hermi Potter) - страница 14

— Гарри, с тобой все в порядке, — забеспокоилась Лили, заметив напряжение сына.

— Да. Мистер Олливандер, я слышу странный шепот из глубины вашего магазина, — нахмурился мальчик. — У вас там кто-то есть?

— Нет, никого нет, — заинтересовался вдруг его поведением мастер. — Что вы слышите, мистер Поттер?

— Не знаю, — неопределенно пожав плечами, ответил Гарри. — Шепот. Словно кто-то или что-то зовет меня прийти туда и забрать его себе.

— Хм… интересно… Закройте глаза, мистер Поттер, и вытяните руку, — попросил Олливандер. — Теперь прислушайтесь к звуку и мысленно призовите это что-то к себе. Смелее, мистер Поттер.

Гарри так и сделал. Закрыл глаза, сосредоточился на голосе, и мысленно приказал говорящему выйти. Или прилететь. Это что-то довольно скоро оказалось в его руках, и ошарашенный мальчик увидел черную коробку, в которой оказалась потрясающей красоты палочка с красивыми рунами на странном темно-красном дереве.

— Я знал, что ваша палочка будет особенной, мистер Поттер, — ошарашено прошептал мастер, — но чтобы настолько…

— Гарри, ты ее чувствовал? — поинтересовалась Лили у сына, едва придя в себя от шока.

— Да. Мистер Олливандер, чем вызвано ваше удивление? Это какая-то особая волшебная палочка?

— О, мистер Поттер, вы не представляете себе, какая! — Глаза мистера Олливандера горели огнем. Он практически не обращал внимания на родителей Гарри, стоявших рядом с ним, все его внимание было обращено на этого странного мальчика. — Эта палочка хранится в нашей семье уже несколько сотен лет. Ее сделал первый мастер волшебных палочек, Кристофер Олливандер. И самое главное: она не дается никому в руки, хотя я и предлагал ее в свое время нескольким волшебникам, если видел, что они достаточно сильны.

— А какая внутренняя составляющая этой палочки?

— Никто не знает. Даже я, проработав с палочками много лет, не могу понять, из чего она сделана. Ни дерево, ни внутренний состав мне не известны. Попробуйте ее достать, мистер Поттер.

Гарри было немного страшно. Если у него получится взять в руки эту палочку, тогда получается… Нет, не стоит думать об этом. Даже если палочка сама позвала его, это еще ничего не значит. Неуверенно коснувшись ее пальцами, он почувствовал исходящее от нее тепло. Оно разливалось по всему телу, и вскоре он держал ее в руках, понимая, что это именно то, что ему нужно. Короткий взмах, и магазин осветила разноцветная радуга.

— Гарри, это просто потрясающе красивая палочка, — прошептала Лили.

— Мистер Блэк, миссис Блэк! Я бы порекомендовал вам никому ничего не рассказывать о том, что вы здесь слышали, — сказал Олливандер. — Если кто-нибудь узнает о том, чему вы были свидетелями, на него начнется охота.