Всё наоборот (Роуз) - страница 73

— Тебе случайно не звонила миссис Томпсон? — садясь на диван, спросила она.

Не снимая куртки, Дуглас прошел в комнату и сел на стул.

— Жена Брюса? А почему собственно, она должна мне звонить?

— Я навещала Брюса в больнице, — собравшись с духом, выпалила Рейчел. — Пообещала возобновить наши отношения.

Дуглас побледнел.

— Что?

— Он сказал, что умирает. Я решила притворяться, будто все еще люблю его, до тех пор, пока он не поправится.

— И ты ему поверила? — с ужасом спросил Дуглас.

— Конечно! Как я могла не поверить?

— Здорово же он тебя провел, — холодно ответил он.

Рейчел смотрела на него, не отрываясь. Ее дурные предчувствия сбывались.

— Я знала, что ты не поймешь меня. Поэтому и побоялась признаться…

— Не надо никаких объяснений! — в сердцах крикнул Дуглас. — Ложь есть ложь, Рейчел! И я в такие игры не играю.

— Это не игра. Ты не видел его, не слышал его слов… Тебе легко так говорить.

Дуглас поднялся, снова сунул руки в карманы.

— Я не желаю ни видеть, ни слышать его!

Он вышел в коридор и остановился перед дверью.

— Я могу понять твое желание помочь человеку. Но я никогда не пойму, почему ты мне ничего не рассказала.

И, открыв дверь, он вышел.

Рейчел бросилась в прихожую. Она не может, не должна потерять его. Однако оказавшись перед захлопнувшейся за Дугласом дверью, она остановилась. Он осудил ее и признал виновной. И не собирается менять свое мнение.

Все было кончено.

Томас, мяукая, терся о ноги хозяйки.

— Он ушел, — медленно произнесла Рейчел, обращаясь к своему пушистому другу.

Она пошла в спальню и, достав коробки с подарками Брюса, поспешила к машине.

По дороге она вспоминала сказанное Дугласом и все больше убеждалась: он был прав. Брюс просто шантажировал ее, сыграл на своей болезни, чтобы заставить вернуться. Теперь она вдруг четко поняла, что при каждом ее визите в больницу он разыгрывал спектакль, вспоминала лукавое выражение его глаз, его слова, сказанные в адрес Дугласа.

— Дура! — пробормотала Рейчел, включая дворники: начал накрапывать мелкий дождь.

Припарковавшись у больницы, Рейчел решительно проследовала к лифту, держа в руках обе коробки. Однако через пару минут ее решимость слегка поугасла. Брюс серьезно болен, его жизнь все еще в опасности. Что, если ее слова вызовут новый приступ? Что, если он умрет, и она будет повинна в этом?

Рейчел медленно подошла к палате Брюса и остановилась перед дверью, услышав его смех.

— Тебе придется признать свое поражение, Мэддок. Ты потерял ее. И поверь, Рейчел страшно рада, что я выздоравливаю, — услышала она. — Больше мы уже не расстанемся!