Стоя в чужой могиле (Рэнкин) - страница 121

— Разве что где-нибудь неподалеку, — предупредил он.

Кафферти чуть пригнул голову:

— Смею заметить, тебе виднее насчет кабаков.

— Тогда сейчас возьму ключи. А ты сегодня останешься за порогом…

В «Таннери» было много народа. По телевизору показывали футбол, и большинство выпивох смотрели матч. Ребус и Кафферти нашли столик в дальнем углу зала. Экран остался вдалеке, а потому здесь было тише. Кафферти настоял, что первую порцию ставит он.

— В конце концов, это я тебя вытащил.

Из-за соседнего столика поднялся человек. Он дождался, когда они обратят на него внимание, и кивнул в сторону бармена.

— Он слишком молод, чтобы знать вас. Не то что я. Мы не хотим никаких неприятностей.

Кафферти посмотрел на Ребуса:

— Он с кем говорит — со мной или с тобой?

Затем обратился к мужчине:

— Можешь спать спокойно.

Он протянул руку, и тот — очевидно, хозяин — пожал ее и с облегчением вернулся на свое место.

— Даже не предложил нам выпить за счет заведения, — посетовал Кафферти, приканчивая свое виски и заказывая еще. — Значит, информация об этих несчастных девочках верна?

— Какая информация?

— Теперь их уже шесть.

— Правда?

— Я умею пользоваться компьютером не хуже других. Нас называют Серебряными Серферами.[69] Значит, Аннет Маккай всего лишь последняя в длинной цепочке?

— Похоже на то.

— Может быть, так преподносят нарочно.

Ребус поставил стакан.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Она поссорилась с Фрэнком Хаммелем?

— Кто тебе это сказал?

Кафферти только улыбнулся:

— Может быть, он последовал за ней, чтобы устроить спектакль.

— Ты хочешь, чтобы мы взяли Хаммеля под подозрение?

Кафферти рассмеялся, отметая это предположение.

— Я просто размышляю.

— И как же тогда это с телефона Аннет послали фотографию? Откуда Хаммель мог узнать про остальные?

— Фрэнк много чего знает.

Но Ребус покачал головой и взялся за кружку.

— Он просто не хотел, чтобы она ехала автобусом. Выясняется, что он был прав — в поезде ее не стало бы тошнить.

— И все же я думаю, что слишком уж гладко получается, — возразил Кафферти. — Хаммель — игрок, а девчонка ему вроде как дочь, никого больше нет. Не может быть, чтобы ее похитили случайно. Ты не говорил с Калумом Макбрайдом или Стюартом Маклеодом?

— Никогда о них не слышал.

— Они заправляют в Абердине. Между ними и Хаммелем есть некоторые трения…

— Те же вопросы: при чем здесь фотография и откуда им стало известно?

— Кто из нас детектив? Уж, наверное, не я.

— Конечно не ты. Но ты все тот же хитрожопый засранец, каким был всегда. Шесть женщин пропало, а ты пытаешься выудить что-то для собственной выгоды.