Стоя в чужой могиле (Рэнкин) - страница 67

— «Мифы и колдовство»?

— И бабушкины сказки, — добавил Ребус. — Так тебе удалось убедить своего босса?

— Думаю, да.

— Пришлось прибегнуть к женским чарам?

Она холодно взглянула на него.

— Прости, — извинился Ребус. — Все дело в том, что он манекен с витрины, и мы оба это знаем.

— Никакой он не манекен. Ты видишь то, что хочешь увидеть. Тебе хоть один старший по званию нравился?

— Множество. — Ребус помолчал и добавил: — В прежние времена.

— Но сейчас не прежние времена, Джон. И Джеймс знает свое дело. Ты видел, какую команду он собрал. По-твоему, они не хотят работать?

— Хотят, — был вынужден согласиться Ребус.

— Может, они не делают того, что должны?

— Нет, — признал он.

— Так в чем дело?

— Пейдж — хороший парень. Вот что ты хочешь сказать…

Но ее внимание привлекла большая карта Шотландии на стене над обеденным столом. Дорога А9 была выделена красным маркером.

— Собирался ее снять, — сказал Ребус.

Кларк направилась к карте, глядя не на нее, а на три больших пакета.

— Не успел убрать, — небрежно объяснил Ребус, но провести ее не сумел.

Она вытащила несколько листов бумаги из первого пакета.

— Ты сделал копии, — констатировала Кларк. — Все те документы, что ты принес в офис…

— Не все, — возразил Ребус. — Только официальные протоколы и заявления. Вырезки из газет я не стал копировать.

— Господи Иисусе, Джон.

— Ты же знаешь, что творится в офисе, Шивон. Я привез коробки, но их еще не открывали.

— Может, ты не заметил, но мы были немного заняты.

— Ты хотела найти нам какую-нибудь комнату для работы.

— И найду, как только выдастся время. — Она помолчала. — Но речь не о том. Ты сделал копии, прежде чем привезти коробки. Ты не собирался выпускать их из рук. Во всяком случае, насовсем.

— Мне бывает скучно, Шивон. За чтением убиваю время…

Она опять посмотрела на него:

— Вот такие дела — предел мечтаний для «Жалоб».

— Пусть сначала узнают.

— А почему ты думаешь, что они не узнают?

Ребус пожал плечами:

— Я всегда так работал, Шивон, тебе это известно.

— Как и то, что люди, с которыми ты работал, долго в полиции не задерживались. Помнишь Брайана Холмса и Джека Мортона? — Она увидела, как потемнело его лицо. — Ладно, извини, это удар ниже пояса.

— Не называл ли тебе Фокс эти имена во время вашей милой беседы?

— Он охотится на тебя, Джон. Он даже домой ко мне приходил.

— Когда?

— Вчера вечером. Предупреждал меня, говорил, что я должна быть на его стороне, а не на твоей.

Она принялась засовывать листы бумаги обратно в пакет, потом спросила, видел ли он интервью Нины Хазлитт.

— Его передавали по телевизору?

Кларк покачала головой: