Пушка Ньютона. Исчисление ангелов (Киз) - страница 568

На полпути к «Безумцу» они натолкнулись на Черную Бороду. Карл склонил голову:

– Сэр, еще раз благодарю вас за то, что вы предоставили мне свой корабль. Вы оказали мне неоценимую услугу.

Карл говорил по-немецки, и, конечно же, Бену пришлось быстро перевести его слова пирату. Черная Борода мрачно кивнул и показал на корабли московитов, которые с каждой минутой опускались все ниже и ниже.

– Я еще ни разу не вел воздушный бой, но, черт меня дери, сдается мне, что они собираются взять нас на абордаж. Убирай, Бенджамин Франклин, этого шведского короля подальше с моего корабля. И я покажу этим московитам дорогу прямо в ад.

– Я уверен, капитан, что эта дорога вам хорошо известна, – усмехнулся Бен.

– Не насмехайся, Франклин, придет день, и мы там с тобой непременно встретимся. А пока иди и продолжай играть в их королевские игры.

Бен кивнул, и они поспешили дальше.

«Безумец» был странной конструкцией: деревянный остов отдаленно напоминал баркас, но внутри и снаружи был туго обтянут плотным холстом, паруса ему заменяли два огромных шелковых шара. В то время как шары, размерами поменьше, надувались с помощью открытого пламени, для надувания больших шаров, которые должны были обеспечить «Безумцу» взлет, были найдены две алхимические печи. Печи изменяли состояние проходящего через них воздуха, хотя и не так быстро, как Бену того хотелось. Надуть шар, да так, чтобы он сразу же не спустился, оказалось не самой простой задачей.

Но всей этой работы Бен видеть не мог, потому что его команды передавались далеко вперед, а эгида, которую он наскоро залатал, была включена. Ему оставалось только надеяться, что та сила, что остудила воздух в шарах, не будет действовать дальше, в противном случае Венеция потеряет последнюю надежду.

Когда их троих отделяло от «Безумца» расстояние не более одного ярда, эгида неожиданно мигнула и свернулась, и он увидел Роберта, а с ним еще восемь человек довольно крепкого вида: четверо шведов и столько же янычар. Было заметно, что стропы, на которых висел корабль, обвисли.

– Быстрее! – Бен подсадил Ленку, но Хасим остановился. – Хасим, быстрее, скоро станет совсем горячо.

– Да, – сказал турок, – и Хасим останется здесь, чтобы сражаться.

– Не говори так, поднимайся на корабль, – настаивал Бен, но Хасим покачал головой.

Бен не стал больше тратить время на уговоры, он пожал руку Хасиму и запрыгнул на борт «Безумца».

– Где тебя так долго носило? – заорал Роберт.

– Дела были, – буркнул Бен, кивая в сторону Ленки. – Руби канаты.

Солнце неожиданно приобрело форму призмы. Корабль слегка затрясло, когда разрубили канаты. Заговорили пушки московитов, и тряска еще больше усилилась. На «Пророке» успели развернуть орудия так, что они теперь могли стрелять вверх и отвечать московитам огнем. Все вокруг окуталось дымом.