Серый. Начало пути (Капитонов) - страница 25

Дознаватель повел себя странно. Вместо того чтобы порыться в моей одежде, он рассматривал что-то в серебряной чаше. Затем сунул руку в чашу и вытащил из чаши мой телефон. С телефона тонкой струйкой стекала вода. Видимо на моем лице было видно настолько сильное разочарование, что он не удержался и спросил:

— Не то?

— Зачем вы опустили его в воду? Он же теперь не работает.

— Ага, так ты сознаешься, что святая вода уничтожила твое демонское приспособление? — оживился дознаватель.

— Телефон можно уничтожить, погрузив в любую воду и ничего дьявольского, демонского, или демонического в нем нет.

— Значит, других доказательств у тебя нет?

— Нет.

Дознаватель переглянулся с монахом, тот снова подтвердил, что я не вру. Дознаватель задумался на несколько секунд, затем позвал — Вул. Мое сердце непроизвольно забилось сильнее в преддверии пыток. В крови начал вырабатываться адреналин. Стол привели в горизонтальное положение и на мои лодыжки стали лить воду, смывая соль. Я непроизвольно зашипел от боли. Такая мелочь как холодная вода заставляла саднить мои раны, но очень быстро пришло облегчение. Меня окатили водой из ведра полностью, затем освободили от креплений и потащили в сторону. Там располагался стол, а напротив него стул с дырой посередине. Меня посадили на этот стул, пристегнули ремнями руки и грудную клетку. Жестковато конечно, но удобнее, чем на столе. Главное, что пытать меня, наверное, не будут, хотя не факт, в этом они тут преуспели и стул не гарантия безопасности для меня.

— Пожалуй, приступим. Твое полное имя?

— Сергей Давыдович Дэволин

— Цель прибытия в Шевальд?

— Я прибыл в город Фюссен на юге германии, как оказался здесь, не представляю. Цель — заключить договор с мэром Фюссена.

— Почему встрял не в свое дело между мэром и демонами?

— Не верю я ни в каких демонов. Встрял потому, что так называемые демоны говорили на моем родном языке, и я решил, что это конкуренты давят на мэра Фюссена. Про то, что я нахожусь в Шевальде, узнал уже здесь от вас.

На мгновение дознаватель задумался.

— На каком языке я сейчас с тобою разговариваю?

— На немецком конечно.

Дознаватель посмотрел на монаха — тот кивнул, подтверждая правдивость моих слов.

— Могу тебя порадовать. Ты прекрасно со мной говоришь на зареченском, с небольшим акцентом, характерным для северных провинций.

От такого заявления я прямо-таки обалдел. Получается, меня перенесло в Заречье, в Шевальд и в голову вложили местный язык. Такое я только в фэнтези читал и тут явно без магии не обошлось. Надо прояснить, как тут у них дела с магией обстоят.