Мать четырех ветров (Татьяна) - страница 62

— Ты собираешься отделаться от меня общими фразами?

— Имя зазеркального демона я сообщу тебе, стоя одной ногой в портале. Уж прости мне легкое недоверие.

— Свободного, не связанного ни с одним магом демона, — не давал сбить себя с мысли Зигфрид. — Я знаю одно имя. Но она… он не является.

— Оттачиваешь на мне четкость формулировок? Не обману, не бойся. Будет тебе одинокий демон.

Барон ожидал появления густого тумана или водных брызг — Влад Дракон любил эффектные исчезновения, — но князь просто запахнул плащ и, насвистывая, направился к арке.

— Ты не хочешь увидеть Л утоню? Мне казалось, ты прибыл сюда ради нее.

— Дурацкое слово — «кажется». Мужчине не пристало испытывать неуверенность, — послышался злой ответ. — Помнится, Крессенсия предпочитала неколебимых кабальеро.

Зигфрид досчитал до десяти и нанес решительный удар:

— Осталось выяснить, кого предпочитает донья Лутеция Ягг. Ее партнер по инициации как раз является твоим подданным. Если у тебя будет возможность навести справки, ты узнаешь, что собой представляет Игорь Стрэмэтурару.

Влад смерил барона презрительным взглядом.

— У меня другие планы на сегодняшний день.

Зигфрид фон Кляйнерманн с непередаваемым наслаждением наблюдал сгустившийся туман, брызги, а также крошечные серебристые молнии, знаменовавшие уход валашского господаря. Словом иногда можно ранить больнее, чем кинжалом, и сегодня барону удалось достичь цели.

Я толкнула оконную створку. Ничего не произошло. Стекло было мутным, будто затянутым синеватым бычьим пузырем. За ним угадывался полный диск луны и горошины звезд. Меня заперли. Вот как прикажете интриги интриговать, если вокруг одни великие колдуны шастают? Для проформы я подергала раму в разные стороны и даже изо всех сил стукнула кулаком в самую смальтовую серединку. Больно-то как, ёжкин кот! Я раздраженно отбросила шпагу и завалилась на постель. Надо было подумать. Валашский господарь два раза себя на мякине провести не позволит. Как там пишут в наших студенческих грамотках? К обучению горазд! Я рассеянным взглядом осмотрела комнату. Образчик аристократической обстановки, не чета грязной клетушке в таверне Плевка, где мне приходилось время от времени ночевать под личиной Мануэля Изиидо. Жаль, но, кажется, придется расстаться с юным кабальеро раньше, чем планировалось. А как он был удобен — флиртовал со служанками, обвешивая тех чудесными зеркальцами слежения под видом побрякушек, подслушивал разговоры в кабаках, знакомился с нужными людишками, деньги зарабатывал, наконец. Где я теперь дублоны добывать буду, если студентам на корриде ставки запрещены? Я раздраженно фыркнула и закрыла глаза. Дельные мысли все не появлялись. Вот ведь… Иравари не поверит, когда я ей об этом расскажу. Я вскочила с постели и ринулась к огромной занавешенной раме, прислоненной к глухой стене. Сейчас демоницу свою призову, пусть сама придумывает, как мне отсюда выбраться. Ёжкин кот! Зеркальная рама была пуста. Господарь и здесь постарался! Я отшвырнула парчовую занавеску и нервно огляделась. Ничего блестящего или глянцевого в комнате также не было, и вообще никаких личных вещей не наблюдалось — ни тебе сундука, ни сменного платья, ни даже дорожного несессера. Только на прикроватном столике стояло серебряное фруктовое блюдо, из тех, на которых так аппетитно смотрятся сочные абрикосы или янтарные ягоды спелого винограда. Блюдо было пустым, и это добавило мне раздражения. В кои веки аппетит проснулся и тот не ко времени.