Дин Хоскинс прочистил горло и достал сотовый.
– Я позвоню в гостевой корпус и узнаю, есть ли там свободная комната.
– Спрячь телефон, – потребовал Фьюри. – Она останется со мной.
Элли уставилась на него, пытаясь понять его слова.
– С тобой? – прошептала она.
Фьюри подошел на шаг ближе.
– Похоже, ты знаешь, как найти проблемы, сладенькая. Или это они знают, как найти тебя. У меня есть гостевая комната, и ты останешься у меня. Таким образом я смогу за тобой приглядывать.
Ух. Она наблюдала, как Фьюри оторвал свой взгляд от неё, чтобы рассмотреть её машину. Он обошел её вокруг, изучая каждый дюйм повреждения, и остановился лишь тогда, когда снова оказался перед Элли.
Фьюри поймал ее руку и крепко сжал в своей горячей ладони, но его хватка оставалась нежной.
– Пойдем, мой дом неподалеку, так что мы доберёмся пешком. Я попрошу кого-нибудь принести твои вещи и скажу им исправить ущерб, нанесённый твоей машине.
– Но мой чемодан… – попыталась запротестовать Элли.
– Не сейчас, – прорычал он, и когда она не сдвинулась с места, резко дернул Элли за руку, заставляя ее двигаться.
Фьюри потянул Элли за собой, не оставляя ей иного выбора, кроме как пойти с ним. Элли отметила встревоженное выражение лица у Дина Хоскинса.
Она не хотела устраивать сцен, тем самым создавая проблемы для Фьюри. Элли знала, что он по какой-то причине защищает её, и она ненавидела мысль о выселении из Хомлэнда больше, чем перспективу жительства в его доме.
– Спасибо, что пришли забрать меня, – прокричала она.
– Без проблем, – пробубнил Хоскинс
Элли взглянула на благородный, но мрачный профиль Фьюри. Ей ничего не оставалось, как плестись за ним, в то время как он большими шагами преодолевал расстояние. Её сумку он все еще сжимал в кулаке. Элли бросила на сумку беспокойный взгляд, надеясь, что внутри ничего не сломалось, потому что он сжал ткань так сильно, что у него на руках побелели костяшки. Всю дорогу до дома Элли молчала и не возражала ему.
Отпустив Элли у парадной двери, Фьюри полез в задний карман и открыл дверь электронным ключом. Его темный взгляд остановился на девушке.
– Внутрь, живо.
– Почему ты так сердит на меня? – заикалась Элли
– Не правда, – прорычал он. – Заходи.
Элли вошла в темный холл, оглядываясь по сторонам, чтобы сориентироваться в комнате. За её спиной громко хлопнула дверь. Она обернулась к Фьюри лицом. Он прислонился к двери, просто уронив ее сумку на пол, и Элли вздрогнула, надеясь, что ее телефон пережил удар о плитку пола.
Внимание Элли вернулось к Фьюри только чтобы обнаружить на себе его темный, напряженный взгляд. Острые зубы снова проглядывали между его приоткрытых губ.