Дорога к предательству (Хель) - страница 27

— Как будто мне его общество доставляет удовольствие. Вот только человечишка прицепилась к не-мертвому, словно клещ. Весьма разумно с ее стороны, должен заметить.

Д'рахма на минуту замолчала о чем-то задумавшись, а затем выдавила признание:

— Я боюсь его.

— Насколько же нужно не уважать себя, что бы страшиться человека? Я лишь скажу, что смерть изменила его. Любого изменила бы. Мне пришлось знать Лардана, как изгоя общества, ни во что не ставящего человеческие жизни и одержимого самыми безумными идеями. Но тот, кого я знал раньше — мертв. И, как это часто бывает, потеряв, мы начинаем ценить то, чего уже лишены.

— Он действительно гений, — Дарлема невольно сглотнула. — В легендах упоминался подобный случай, но маги позаботились о том, чтобы запретные знания стерли века. Выходит, Лардан воссоздал искусство древних. Совершил то, что давным-давно считается невозможным.

— Я понимаю твое восхищение, Дара, но будь осторожна. Не позволяй этому чувству изменить себя.

Страх порождает уважение, а оно, в свою очередь, преклонение. Самая большая проблема живых существ — это противоречивое желание быть управляемыми. Как бы люди ни цеплялись за мнимую свободу, они навеки останутся добровольными рабами. Вассал служит сюзерену, король — государству, ученый — науке, верующий — богу. Это естественный ход вещей. Каждому необходимо нечто, заслуживающее преклонения. Ведь в ином случае придется полагаться только на себя, нести полную ответственность за свои действия. Много ли найдется безумцев, способных отречься от покорности? Алем не знал ни одного.

— Сейчас важнее то, что не-мертвый ведет нас в графство Кентрийское. Насколько мне известно, это не самый благополучный край на континенте. Говорят, что хозяин этих земель занимается чем-то запретным.

— А чего еще ты ждала от безумца? Пускай он изменился, но страсть к недозволенному не исчезнет никогда. Ни в жизни, ни в смерти. Иначе это был бы не Лардан.

****

Замок герцога пребывал в состоянии крайнего упадка. Безмолвие залов не нарушалось годами. Не успевшая сбежать прислуга работала спустя рукава, и постепенно в коридорах величественного строения стал витать дух заброшенности. Когда-то герцогство слыло богатым и благополучным краем, но трагедия, постигшая благородную семью, обратила вековые достижения в прах. Сначала из жизни ушла чета, а затем судьба забрала у наследника сестру.

Астарт потратил много лет на бесплодные поиски Райаны, но в какой-то момент словно погас. Жизнь потеряла всякий смысл, былой интерес к семейному наследию потух и герцог увяз в пучине отчаяния. Никто не верил, что сильный и уверенный в себе господин утратил волю к жизни. Но проходили годы, и вассалы отрекались от клятв, крестьяне переселялись в соседние земли, а старые друзья уходили в небытие.