Безумный сфинкс. Прятки без правил (Левковская) - страница 68

Когда по окончании последней пары я уселась на подоконник напротив кабинета, не сразу заметила компанию, которая бросала в мою сторону заинтересованные взгляды. Хотя посмотреть было на что. Во-первых, пять девушек – что уже нетривиально. Во-вторых, красотки как на подбор – высокие, стройные, длинноволосые. К тому же… Ну, я обычно реагирую, когда на меня так в открытую пялятся. А в этот раз настолько уплыла в свои мысли, что заметила колоритную компанию только тогда, когда она, словно горячий нож масло, разрезала мужскую толпу и целеустремленно зашагала в мою сторону.

Я заинтересованно склонила голову. Хм, и что этим леди надо от серенькой и скромной меня?

– Ты – Элиза? – без всяких приветов вступила в разговор брюнетка с холодными голубыми глазами.

– Да. А что?

– Мы тебе очень сочувствуем, – мягко улыбнулась бледно-рыжая девчонка, самая мелкая из них. – Жить с этой чокнутой – еще то испытание. У нас как раз есть одно место – можешь переехать хоть сегодня.

Так, стоп. Что-то я ничего не поняла. Чокнутая – это, надо понимать, они Нельсу так приласкали? И мне, в качестве жеста доброй воли, предлагают по-быстренькому смотаться от такой чудной соседки. Хм, у нее, походу, еще та репутация. На миг даже стало жаль смешливую девчонку. Я так понимаю, она в универе изгой…

– С чего вы взяли, что я хочу переезжать? – немного приподняла брови я, чтобы показать свое изумление.

– Ну как же?! – опешили доброхотки. – Ни один нормальный человек не может жить с этой…

О как! Значит, два выхода, да, мои дорогие? Либо я сейчас же признаю, что да, Нельса больная на голову, и сваливаю к вам под крылышко, либо буду заклеймена и предана остракизму. Хороший план. Увы, в моем случае совершенно неработающий.

– Почему? – Я со скучающим видом посмотрела на девушек. – Да, я Нельсу знаю только сутки, но ничего плохого не заметила. Хорошая, веселая девчонка. Немного с придурью, ну так кто без недостатков?

На меня посмотрели так сочувственно, что даже не по себе стало.

– Видимо, она тебе пока не показала все лучшие черты, – ехидно хихикнула шатенка, волосы которой были завиты в аккуратные кольца. – Поверь нам, Элиза, Нельса – настоящая сумасшедшая. И если бы не папочка и его запредельные связи, вылетела бы отсюда в три счета.

По этому пункту охотно верю. Хотя бы потому, что моя соседка отнюдь не жаждет учиться в техническом университете. Впрочем, об этом я тоже скромно умолчу.

– Представляешь, – шепнула мне брюнетка, приблизившись вплотную, – эта дурочка на полном серьезе считает себя травницей!

И девчонки весело расхохотались, будто услышали самый забавный в мире анекдот. Ну а я оказалась на перепутье, потому как совершенно не представляла, с чего слово «травник» вызывает такой дикий ржач. Впрочем… А мне какое дело? Сочтут блаженной, ну и черт с ним!