Древний Марс (Муркок, Резник) - страница 300

– Ну вот, наконец! – проник сквозь шлем Ясона громовой голос. – Наконец-то ты раздобыл для нас что-то ценное, розовошкурый!

Расставив руки вперёд и против движения, Ясон одним махом развернулся. Иногда ему было трудно отличить под водой голоса марсиан, но тут сомнения не возникло.

– Рэк, – сказал он. Внутри шлема имя прозвучало как ругательство. Микрофон в нижней части усиливал его речь, а динамики, вмонтированные в оболочку дыхательного аппарата, передавали голос во внешнюю среду, модулируя в воспринимаемом марсианами под водой диапазоне, хотя тут оставалось сомнение – в достаточной ли мере передавался сарказм. – До чего же приятная встреча.

– Поправочка: следует обращаться ко мне «капитан Рэк». – Вода перед лицом Рэка бурлила, а значит – мандибулы так и клацали от смеха. Он стоял в окружении своей команды, готовясь к отплытию в открытые пески.

Во Фрихейвене было принято обращаться друг к другу как к равным. Все ранги и посты имели значение лишь на кораблях. С одним исключением: к избранному управлять всеми в Свободной гавани обращались с титулом «капитан».

Рэк приблизился, окинув беженцев оценивающим взглядом.

– А мне казалось, ты всегда не одобрял продажи пленников вендцам. Твой улов жалок, но выручка от его продажи всё же пополнит запасы Фрихейвена.

Ясон ощерился, он заметил, что и Тир принял оборонительную позу. Они столкнулись с Рэком в тот день, много лет назад, когда их, терпящих бедствие после побега из Праксиса, подняли на борт пиратского корабля, где Рэк тогда был просто матросом. Ему весьма не по нраву пришлось, что розовокожего и бывшего священника не продали в рабство, а приняли в команду. Тогда смертоубийства удалось избежать благодаря одному из правил Кодекса, согласно которому членам экипажа запрещалось причинять друг другу вред.

За годы, прошедшие с тех пор, Рэк стал капитаном на том корабле, как и Ясон на своём, но вражда между ними ослабела не намного. Они частенько схватывались в споре, особенно с тех пор, когда Рэк был избран предводителем Фрихейвена, а чаще всего при обсуждении продажи пленников в услужение.

– Они не пленники, – насмешливо ответил Ясон, изо всех сил сдерживаясь. – Они наши гости.

Вода перед лицом Рэка уже просто в жгуты завивалась от вибрации его мандибул.

– Очень смешно, розовошкурый! Верно, наподобие того зверька, которого ты называешь питомцем?

Тут он расхохотался ещё сильнее, закрутив воду вихрем вокруг себя.

Подавшись в его сторону, Ясон сказал:

– Нет, Рэк. Я говорю серьёзно. Руки прочь от них.

Последняя волна смеха улеглась. Рэк спросил уже серьёзно: