Божественное правосудие (Балдаччи) - страница 33

— Вам, часом, не известно его настоящее имя? Или он работает по совместительству и кинорежиссером?

— Мне не известно его настоящее имя.

— Я считал, что агенты секретной службы более любознательны. Человек годами торчал напротив Белого дома, а вы даже не знаете его настоящего имени.

— У нас свободная страна. Он не представлял опасности. Просто реализовал свое право на протест. Безобидный чудик.

— Ну а имя Джон Карр вы не припоминаете?

Алекс был готов.

— Что-то знакомое…

— Так звали солдата, чья могила была вскрыта на Арлингтонском кладбище. По указанию Грея.

— Точно. Я читал об этом в сводках. Подумал еще, что бы все это значило?

Нокс внимательно смотрел на него.

— Я не знаю, что вам сказать, агент Нокс.

— Лучше всего — правду.

— Я говорю правду.

Нокс отвел взгляд и медленно покачал головой. Когда он снова посмотрел на Алекса, в его глазах застыла печаль.

— Вы хотите погубить свою карьеру, Форд?

— Он известен мне как Оливер Стоун. Вот и все.

— Вы знакомы с его приятелями Рубеном Родосом и Калебом Шоу?

— Конечно. Они и мои друзья.

— Еще один не так давно погиб. — Нокс заглянул в записную книжку. — Милтон Фарб. Убит в своем доме полгода назад.

— Да. Для нас это стало настоящим горем.

— Конечно. Полиция так и не раскрыла преступление?

— Нет, не раскрыла.

— Еще вы совместно с ФБР проводили операцию по поимке владельца казино Джерри Бэггера. Только вот его разнесло на кусочки на мосту через Потомак.

— Я сам там чуть не погиб.

— Вы очень занятой человек. И ваша подруга тоже. Как вы ее назвали, Сьюзен Хантер?

— Я так назвал, потому что это ее имя. Она тоже была там.

— И как вас угораздило связаться с таким типом, как Бэггер? Из-за этой девушки?

— История запутанная, и я не волен раскрывать обстоятельства того, что произошло. Но в ФБР, наверное, вам все расскажут. В данном случае я выручал друзей.

— А у вас их много, как я вижу.

— Все лучше, чем много врагов, — парировал Алекс.

— Ну, этих, я думаю, вы тоже нажили. — Нокс встал и протянул Алексу визитку. — Если надумаете рассказать мне еще какую-нибудь бредятину, звоните. А я пока за следующую неделю проверю все, что вы мне наговорили. И чтобы доказать свои честные намерения, обещаю предупредить за две минуты до того, как к вам явятся с ордером на арест за препятствование отправлению правосудия. Желаю приятно провести оставшееся время.

С этими словами Нокс ушел.

Алекс остался сидеть. На него вдруг накатила ужасная слабость.

«Спасибо, Оливер. Огромное тебе спасибо».

ГЛАВА 14

Следующим по списку был читальный зал отдела редких книг и коллекций библиотеки конгресса. Там Нокс и нашел Калеба Шоу, укладывающего бесценные тома на тележку. Через пять минут они сидели в той самой комнатке, где в свое время Калеба расспрашивал владелец казино Джерри Бэггер.