Жмурки (Бурилова) - страница 50

- Какой ты прыткий, однако, братец. До свадьбы хоть дотерпишь? Ой!

Старший дракон слегка ткнул шутника локтём в бок, кивнув в сторону Майремиреля. Я подняла взгляд на 'жениха', который убийственным взглядом ласкал брата.

- Вот найдёшь свою пару, и погляжу я, как ты будешь свадьбы ждать, - буркнул Майремирель.

- Не, я пока ещё погуляю. Кстати в Академию к вам загляну, ты ж говорил, что там много симпатяжек, - заржал Ситримель. - Вон, ты себе одну отхватил, а я всё-таки старше... и привлекательнее... и...

- Наглее и глупее, - закончил за него Майремирель.

- Завидуй, молча, - отбился Ситримель, подмигивая мне.

- Опять вы за своё, мальчишки, - покачал головой старший дракон, при этом всё же улыбаясь. - А ты, Май, отвёл бы девочку уже домой. Небось, устала?

- Да нет, - покачала головой, не хотелось признаваться, что, действительно, немного устала, так как хотелось подольше побыть у озера.

Но меня уже подхватили на руки и несли назад в замок. Я вздохнула.

- Мы завтра ещё придём сюда, - пообещал дракон.

И всё-то он замечает. На руках Майремиреля было так уютно, что, когда мы вошли в дом, было жаль покидать его объятья. А ещё мне давно кое-чего хотелось, любопытство аж зашкаливало, а потому и не удержалась и...

- Май, - обратилась я к дракону, радостно заулыбавшемуся на это короткое домашнее имя, что напротив снова меня смутило, - а ты мне покажешь своего дракона?

Майремиэль счастливо засмеялся и закружил меня по холлу, а потом пару раз глянул по сторонам, убеждаясь, что нас никто не подслушивает, и шепнул на ушко.

- Обязательно, и не только его...

Вот и о чём это он? Если об... Фу, пошляк! Стала вырываться из горячего плена, надув, как маленькая, губы. Майремирель хихикнул.

- Я имел в виду, что покажу тебе Покров невесты, а не то, о чём ты подумала. Хотя...

Я попыталась дать хохочущему дракону подзатыльник, но где там мне достать этого дракона-переростка. Так что не оставалось ничего другого, как, вновь по-детски, показать ему язык. Майремирель, шутя, рассердился и бросился меня ловить, с целью наказать, а рванула прямо по коридору, преследуемая счастливым смехом 'жениха'. Меня быстренько поймали прямо у открытых дверей в огромную комнату, где явно находилась столовая, в которой в свою очередь находилось с десяток драконов.

- Вы вернулись, - раздался задорный голос.

- Да, мам, - откликнулся Майремирель, цапнул за руку, и повёл к месту за столом.

Подаваемая еда была настолько вкусная, что я попросту пропустила первую часть разговора, ведущегося драконами. Лишь, когда слух уловил моё имя, я стала вслушиваться в тихую беседу.