Сладкая расплата (Хиггинс) - страница 12

Она опустила сковороду и подняла меня свободной рукой, после чего схватилась обеими за пистолет и направила его на парня. Ее руки дрожали, но лицо оставалось непреклонным.

— Он один из вас? — едва слышно прошептала мне Патти.

Я окинула его взглядом. На его груди не было никаких сверхъестественных знаков, подтверждающих, что он Неф. Я покачала головой.

— Он, определенно, не из этих мест.

— Вызывай копов, — сказала она.

Я последовала ее просьбе. Пока мы ждали, парень начал что-то бормотать. Он был избит, из руки сочилась кровь, а сбоку на голове красовалась шишка. Патти сменила позу, испытывая такую же неловкость от зрелища, как и я.

— Пожалуйста, — всхлипнул он. — Не сдавайте меня. Он меня убьет.

Мой пульс, начавший наконец успокаиваться, снова пустился вскачь.

— Кто? — спросила я.

Так хотелось наивно верить, что это был случайный взлом.

— Он убьет меня! — снова сказал он.

Дверь в квартиру открылась, и я услышала шаги.

— Миссис Уитт? — позвал мужчина. — Это полиция.

— Пожалуйста, — взмолился преступник.

— Сюда! — крикнула Патти. Мужчине на полу она сказала:

— Уже слишком поздно.

Полиция увела его прочь, затем больше часа допрашивала нас и осматривала квартиру. Замок не был взломан, значит, он каким-то образом открыл его. Определенно, профессионал.

— У вас нет никаких предположений, почему этот человек забрался к вам и напал? — спросил он. Снова.

— Нет, — сказала я, и это была правда. Я была сбита с толку. Он не пытался убить меня, в этом я была уверена. Складывалось впечатление, что я застала этого парня врасплох и вынудила напасть на меня. Он пришел сюда за чем-то, но не за мной.

Когда офицер убрал блокнот, подошел еще один коп. Он протянул полиэтиленовый пакет с маленьким розовым лоскутком ткани внутри, который выглядел смутно знакомым.

— Кажется, мы выяснили, за чем ломился наш преступник, — сказал полицейский. — Бельевой воришка.

Фу!Моё треклятое нижнее бельё!

Патти задохнулась, и офицер, проводивший допрос, вздохнул, покачав головой.

— Уверен, вы, дамы, нанесли ему телесные повреждения. Я вообще-то не советую людям бороться со злоумышленниками, если этого можно избежать, но ваши действия одобряю.

— Спасибо, офицер, — сказала Патти.

Они ушли, а мы стояли в тишине, глядя друг на друга, ее вьющиеся пшеничные волосы сбились набок. Я радовалась, что скоро мы уедем, потому что наш дом словно запятнали. Все здесь казалось оскверненным и ненадежным.

«Откуда у тебя оружие?», — спросила я жестами на случай, если кто-то из Князей или Нефов-врагов подслушивает неподалеку.

«Твой отец».

Ну, все понятно. Хотя я рада, что у нее оно оказалось.