Изабелла пожала плечами, но Джордж сильнее стиснул ее плечо.
– Я чувствую, что мое присутствие нежелательно.
– Почему вы так говорите?
– Надо смотреть фактам в глаза. Признайтесь, вы ведь дружите с хозяином этого человека?
– Ну разумеется. Мы с Рэвелстоуком знакомы еще со школы.
– И хотя бы раз дворецкий оставлял вас за дверью? Он ведь знает, кто вы такой.
Джордж нахмурился.
– Конечно, ему известно, кто я. Он много лет служит в этой семье. Я мог бы спокойно войти прямо сейчас, но…
– Но не хотите из-за меня, – закончила за него Изабелла. – Вот почему нас не провели по крайней мере в холл.
Джордж опустил руку и стал смотреть куда-то вдаль – на дерево или домик смотрителя, который они миновали по пути к дому.
– Видите, другого объяснения нет, – продолжала она, – а это вы не хотите принять, чтобы не оскорбить меня. Им все известно. Стоит кому-нибудь из слуг взглянуть на меня, как они уже все знают. Тогда представьте себе, что сделают со мной местные дамы.
– Жена Рэвелстоука не такая. – Изабелла покачала головой, но Джордж продолжал: – Дайте ей шанс. Как только она услышит, что произошло, ее сердце наполнится состраданием.
– Как только она услышит, что произошло, она тут же решит, что я получила по заслугам. О, вероятно, она слишком воспитанна, чтобы сказать это вслух, но подумает именно так. И другие тоже.
– Предположив подобное, вы оскорбляете моего дорогого друга. Это невозможно.
– Неужели она такое совершенство, что способна снизойти к падшей женщине и ее незаконнорожденному сыну?
– Вам никогда не приходило в голову солгать насчет вашего положения? Сказать, что вы вдова? Никто бы не догадался.
Видит Бог, что, приехав в эту деревню, она действительно думала о такой уловке, даже пыталась скрыть свое родство с Джеком. Но врожденная гордость не позволила Изабелле прибегнуть ко лжи. Не желая признавать этого, она сменила тему:
– Зачем вы все это делаете?
Аппертон слегка покачал головой.
– Делаю – что?
– Помогаете мне. Вчера ночью – это одно, но сейчас…
– Странный вопрос, – смутился он. – Какой джентльмен способен оставить леди в беде?
Действительно, какой? Тот, кто ждет чего-то в ответ. Изабелла хотела возразить, но появление дворецкого сомкнуло ее уста.
– Лорд Бенедикт сейчас в конюшнях. Я послал за ним мальчика. Смею сказать, что вы можете подождать его в кабинете, что касается вашей протеже…
Он запнулся. Щеки Изабеллы вспыхнули.
– Это мисс Миерс, – вмешался Джордж. – Она живет в деревне.
– Нам известно о положении мисс Миерс.
Скулы на лице Джорджа окаменели.
– При вашей профессии нелепо доверять слухам. Мисс Миерс находится здесь по делу чрезвычайной важности. Или вы впустите ее в дом, или я за себя не отвечаю.