— Злюсь? Нет, я всего лишь пытаюсь понять.
— Мы сможем по-прежнему работать вместе?
— Разумеется, сможем. Не представляю, как буду работать без тебя.
Но теперь его стали терзать серьезные сомнения. Как им дальше жить, делая вид, будто последних нескольких часов вовсе не было? Или, если они все-таки были, выходит, что для нее это ничего не значит, да? Он был ее боссом, а она — его подчиненной. Неужели их отношения останутся такими навсегда?
Но они все-таки сумели как-то устроить свой быт, и за той, первой ночью последовали другие, не менее страстные. Жить вместе они так и не стали; Рейчел вновь и вновь неизменно остужала его пыл.
— Мне нужно не просто твое тело, — взмолился Джон однажды. — Мне нужна твоя любовь.
— А мне нужно лишь твое тело, — поддразнила его Рейчел, но поцелуй, которым она наградила его после этих слов, больше подходил для новобрачной.
Его смятение, растерянность и отчаяние нарастали, и он не раз и не два собирался выдвинуть ультиматум. Или они будут вместе, или нет, и это станет либо началом, либо концом всего. Однако Джон так и не отважился совершить подобный поступок. Он слишком сильно любил ее и лишь молился, чтобы в один прекрасный день ему все-таки удалось покорить ее сердце.
Ради нее стоило ждать вечность.
— Рейчел? Мы на месте.
Она зевнула и потянулась.
— Где?
— У «Старого колеса». Ты уже здесь?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты разговаривала во сне, но я не разобрал ни слова.
Рейчел потерла лицо.
— Да, я вернулась. — Увидев вывеску, она проснулась окончательно. — Идем внутрь.
Они вышли из машины. Ощущения дежавю[14] у нее не возникло; она действительно не помнила, что останавливалась здесь. Рейчел толкнула садовую калитку, прошла по дорожке и нажала кнопку звонка. Джон шел за ней по пятам.
— Как, ты говоришь, зовут владелицу? — взволнованно прошептала она, обращаясь к Джону.
— Лорин, — шепнул он в ответ.
Через мгновение дверь открыла невысокая полноватая женщина немногим старше самой Рейчел.
— Здравствуйте, Лорин, — с улыбкой поздоровалась Рейчел. — Я пришла, чтобы вернуть ключ от своей комнаты. Я поступила глупо, забрав его с собой.
Женщина приняла ключ, не сказав ни слова. Рейчел заглянула в коридор, который начинался сразу же за входной дверью. Она увидела ковер на полу, люстру и лестницу с массивными дубовыми перилами.
— Прошу прощения за свой поступок, — продолжала Рейчел, надеясь сломать лед.
— Нет проблем, — наконец отозвалась Лорин. — Спасибо за то, что вернули ключ. — Она уже собралась закрыть дверь, когда Рейчел храбро шагнула вперед.
— Лорин, — сказала она, — быть может, вы заметили что-либо странное в моем поведении, пока я жила у вас, особенно в понедельник вечером, когда была изрядно огорчена. Погибла моя лучшая подруга, и похороны… Вы не заметили во мне ничего необычного?