Собака подошла к хозяину и, шумно засопев, уселась рядом. Старик попытался было закрыть дверь, но Джон подставил ногу.
— Мистер Коллинз!
Он произнес это таким тоном, каким отец отчитывает расшалившегося сына, и старик пронзительно взглянул на него. Джон быстро размышлял. Дженни была здесь. Но Коллинз оставил ее ни с чем, не пожелав даже разговаривать, как пытается поступить и сейчас. Откуда вдруг взялось подобное упрямство? Или ему есть что скрывать? Джонатан решил немного прощупать старика.
— Дженни писала статью об исчезновении Полы. Вы были свидетелем.
— Я ничего не видел, — заявил Коллинз. — Это было давно. Оставьте меня в покое.
— По словам Роя Декерса, вы кое-что слышали, — решительным тоном, не допускающим возражений, продолжал Джон. — Почему вы не хотите говорить об этом?
— Вы были в гостях у Роя?
— Да.
Старик ненадолго задумался, с опаской поглядывая на Джона, но потом коротко кивнул головой.
— В тот вечер я выгуливал Гектора, моего предыдущего пса, и услышал какой-то шум за углом. Мне показалось, будто кричала женщина.
— Вы были вон в том переулке, что ведет на площадь, не так ли? — указал рукой Джон, и Коллинз кивнул. — И что же дальше?
— Я знаю, что говорит обо мне Рой, — сказал старик, который вдруг представился Джону бесконечно усталым и сдавшимся. — Но я был один, а вокруг больше никого. Я ничего не мог сделать. — Он открыл рот, словно собираясь что-то добавить, но тут же закрыл.
Джонатан нахмурился, искоса взглянув на Рейчел, и та безмолвно согласилась: Коллинз явно темнит.
— Есть еще кое-что, — проговорил старик едва слышным голосом, словно разговаривая сам с собой. — Там было еще что-то, чего быть никак не должно.
По спине Джона пробежал холодок.
— Как прикажете вас понимать?
В глазах Коллинза появилось отсутствующее выражение.
— Какая теперь разница? Она мертва. Какое это имеет значение?
— Мистер Коллинз, пожалуйста, — взмолилась Рейчел. — Это имеет значение, и даже очень большое!
Старик смотрел куда-то мимо них.
— Люди могут верить во что хотят. А у меня есть собственные мысли на сей счет.
— И что же это за мысли? — настойчиво спросила Рейчел.
Но Коллинз лишь отмахнулся.
— Забудьте. Это ничего не изменит.
Воцарилось молчание. Наконец Джон произнес:
— Дженни не сказала вам, почему она захотела поговорить о Поле Декерс?
— Думаю, она что-то услышала… — Похоже, Коллинз решил пойти им навстречу.
— И что же она услышала? — поинтересовался Джон.
— Откуда мне знать?
— Мистер Коллинз, — сказал Джон, — вы очень поможете нам, если ответите еще на несколько вопросов. Это не займет много времени.