Солнышко (Григорьева) - страница 26

- Что бродите без дела, кадет? - услышала я и обернулась.

- Что вы здесь делаете? - я воззрилась на барона Ника Грая.

- Инспектирую, - подмигнул мне барон. - Я служу в инспекции по надзору за королевскими учебными заведениями. - Сегодня смотрю ваши полевые занятия.

- Ясно, - кивнула я, - разрешите идти.

- Как вы умудрились получить такой шикарный синяк? - теперь барон осматривал мою скулу, осторожно потрогал челюсть. - Возможна трещина, вам нужно к лекарям, Ана.

- Туда и направлялась, - буркнула я.

- Тогда не смею задерживать, - он сделал шаг в сторону, уступая мне дорогу.

Я отошла от него, но тут же вернулась обратно.

- Господин барон...

- Ник, Ана, зовите меня по имени, - улыбнулся Грай.

- Господин барон, - проигнорировала его просьбу, - надеюсь, вы не из-за меня здесь?

- Нет. - он насмешливо посмотрел на меня. - Действительно инспекция, так совпало. Но я рад, что мы встретились.

- Не могу ответить тем же, - нахамила я и пошла, наконец, к лекарям.

Уже у палатки с листом дуба, эмблемой лекарей, я обернулась назад и увидела, что барон все еще смотрит мне вслед. Передернула плечами и вошла в палатку. Пока меня осматривали, я выслушала в который раз причитания господина Деира, что война не женское дело, а нам, девушкам, надо пленять мужски сердца, а не брать крепости. Челюсть оказалась совершенно целой. Мне выдали мазь от синяков и выпроводили из палатки. Я огляделась, но Грая уже было не видно. Тут же выкинула его из головы и пошла к своим.

Наш курс еще заканчивал занятие. Я полюбовалась, как наши парни дерутся с младшим курсом, одобрительно хмыкнула и нашла взглядом тех, кто уже закончил. Капрал Бирн разделял кадетов на два строя. В первом стояли те, кто удачно прошел испытания. Во втором те, на кого сейчас капрал будет орать, брызгая слюной и склоняя на все лады.

- Кадеты, сдать оружие, - велел Бирн первому строю. - Кому нужно, к лекарям. А вы, леди, - повернулся он ко второму строю, - ждете, когда ваши сестры закончат позориться.

Первый строй развернулся и направился к палаткам, чеканя шаг. Второй уныло глядел вслед счастливчикам. Тут капрал заметил меня.

- Кадет Хард, - выкрикнул он, и я поспешила подойти и вытянуться перед капралом.

- Я смотрю, вы уже успели и оружие сдать. Кто позволил?

- Я, - коротко ответил капитан Шеллис, которого я сразу не заметила за спинами кадетов. - Кадету Хард требовался срочный осмотр у лекарей. Вопросы есть?

- Никак нет, мой капитан, - бодро ответил Бирн и покосился на меня. - Свободны, кадет.

Я развернулась и отправилась к лагерю, где вовсю пыхтела и дымила полевая кухня. Возле нее топтались кадеты младшего курса с походными котелками в руках. Мой амбал стоял немного в стороне, поглядывая на наш курс. Наконец, его взгляд зацепился за мою рыжую шевелюру, и кадет Идан демонстративно сжал кулаки. Усмехнувшись, хотела было пройти мимо, но он стремительно пошел ко мне.