И она повернулась к двери, собираясь выйти из комнаты. Себастьян положил книгу на стол и пошел к ней навстречу.
— Нет, прошу вас, останьтесь, не уходите. Ваше присутствие для нас может оказаться весьма полезным, — с мольбой во взгляде проговорил Себастьян. — Сэр Тимоти, разрешите представить вам…
— Леди Кэролайн, — закончила за него Каро и едва заметным пожатием плеч дала Себастьяну понять, что его предложение остаться смутило ее. — Как вы поживаете?
Сэр Тимоти хотел было подняться навстречу даме, но замер. Наверное, его удивило, что Каро назвала себя леди Кэролайн. Наверное, ему не давал покоя вопрос, что может делать уважающая себя леди в доме Себастьяна, известного развратника и повесы. Этот вопрос так явственно читался в его взгляде, что Кэролайн поморщилась, а потом с надменным видом посмотрела на него, давая понять, что все его сомнения по этому поводу неуместны и неприличны. Сэр Тимоти с неловким видом поклонился Каро и протянул ей руку.
— Рад встрече с вами, миледи, — произнес он. Голос его звучал неуверенно.
— И я тоже, сэр Тимоти, — ответила Каро и сделала реверанс. — Рада познакомиться с вами, но мне и правда лучше уйти. Не хочу мешать вам.
Сэр Тимоти вздохнул с облегчением, когда Каро направилась к двери. Все это очень раздражило Себастьяна. Наверняка этот болван уже сделал свои скоропалительные выводы по поводу Каро и ее репутации. А Каро готова идти у него на поводу. Нет, этому надо положить конец.
Ни за что на свете он не допустит, чтобы Каро сейчас ушла.
— Нет-нет, вам не нужно уходить, — заверил Себастьян, нагнав ее уже у самой двери и почти силой усадив ее на стул. Он ободряюще пожал ее руку. — Сэр Тимоти только что… прочел мне длинную лекцию о сельском хозяйстве. Но боюсь, что его старания пропали даром, так как я во многом с ним абсолютно не согласен. Если вы уйдете, мы можем серьезно рассориться. А ваше присутствие убережет нас от взаимных оскорблений. Вы согласны со мной, сэр Тимоти?
Сэр Иннеллан все еще с подозрением косился на Кэролайн. На губах его блуждала растерянная улыбка.
— О, я довольно уживчивый человек, милорд, и никогда ни с кем не ссорюсь, — сказал он. — Я считаю, что у нас переизбыток работников и это пагубно сказывается на наших финансах. Ведь они слишком привередливы, чтобы работать за гроши. А на то, чтобы оплатить труд такого количества работников, приходится тратить огромные средства. А вот раньше работникам платили гораздо меньше. Как говорил мой отец: «Честный пенни за честно выполненную работу». — Не замечая недовольных взглядов Себастьяна, он продолжал разливаться соловьем: — В наши дни работнику платят за его труд вне зависимости от того, каким оказался урожай. Я считаю, что это нерационально. Более того, просто нелепо, — проговорил сэр Иннеллан и издал смешок, напоминающий конское ржание.