Прикосновение Смерти (Хешвей) - страница 107

— Что это означает, ты не можешь пропустить меня в эту комнату? Это моя комната!-

— У меня есть указание не впускать вас в эту комнату- ответил слуга. Чёрт! Почему я не была конкретней, когда давала ему этот приказ? Я должна была сказать ему никому ничего не говорить, и чтобы он стоял на страже. Я подошла ближе к двери, чтобы лучше слышать разговор. Хотя, я была уверена, что весь дом слышал, как кричала Эбби.

— Слушай ты, личинко-охваченный труп, это моя комната, и я могу заходить в неё, когда я…-

— Эббигейл! — прогремел голос Виктории. — Что здесь происходит?-

— Он не позволяет пройти мне в мою же комнату. Я поднялась наверх, чтобы взять кое-что для занятий, а он стоял здесь, как сторожевая собака, что ли. Когда я сказала ему отойти, он сказал, что не может пропустить меня.-

На мгновение воцарилось молчание, но я знала, что это не займёт много времени у Виктории, чтобы понять что к чему. Я срочно должна была скрыться. Под кроватью было не много места, единственным вариантом было спрятаться в шкафу. Я повернулась к тумбочке, чтобы выключить свет, когда увидела что-то под тумбочкой. Я подбежала к ней и ощупала дно. Мой медальон! Эбби приклеила его к низу тумбочки, но цепочка свисала вниз ровно на столько, чтобы видеть её. Я быстро дёрнула его, как Виктория сказала, — Кто-то контролирует его.-

— Они все под чьим-то контролем, — сказала Эбби.

— Нет! — отрезала Виктория. — Кто-то ещё контролирует его. Кто-то кроме нас с Троем.

Я подбежала к шкафу и нырнула внутрь. Я втиснулась в угол за платьями и положила сумку поверх моих ног. Только тогда я закрыла дверь. Голоса Виктории и Эбби стали приглушенными, но я расслышала, как Виктория приказала слуге отойти в сторону. Она сказала, чтобы он больше не выполнял приказы кого-либо кроме неё. Отлично! Я сделала мысленную заметку, что именно этот слуга больше ничего хорошего для меня не сделает. Я надеялась, что Виктория не собирается сказать это всем слугам в доме. Если бы она была очень умна, она бы именно это и сделала, но я надеялась, что это она не повторит этого.

Я услышала звук ключа в замке и голос Эбби. — Речь идёт о времени. Я уже опоздала на урок благодаря этому и… — Она перестала говорить, и я поняла, почему. Я была так взволнована из-за находки медальона, что даже забыла выключить лампу.

— Что-то не так, Эбби? — спросила Виктория.

— Н-нет, ничего. Но я думаю, что выключала свет. — Лампа сразу выключилась. Через решетчатую дверь шкафа, я увидела, что Эбби протянула руку под тумбочку. Она закрыла вид того, что делает от Виктории. Её ноздри раздулись, и она стиснула зубы, когда её рука оказалась пустой.