Дети ночи (Симмонс) - страница 223

– Нет. – О’Рурк внимательно осмотрел дверь. Она была заперта на висячий замок и ржавый засов, которые легко выбить. – Я решил, что перед одноногим пилотом открываются не слишком блестящие перспективы… И пошел в семинарию… – Вдруг он резким движением заставил ее пригнуть пониже голову и потащил в какую-то нишу. – Тс-с-с…

Через минуту замок подергали и открыли. Луч фонаря скользнул по внутреннему пространству часовни, после чего дверь захлопнули и заперли на ключ. Они молчали минут пять, прежде чем снова заговорили.

– Должно быть, последняя проверка, – прошептал О’Рурк.

Они прокрались обратно к двери. Во дворе было темно и пусто, главные и боковые ворота закрыты. Башня Киндия вырисовывалась темным силуэтом на фоне низкой облачности, освещаемой заревом огней нефтехимического комбината на северо-востоке.

Они выждали еще минут двадцать. Кейт растирала онемевшее от напряжения лицо. Затем О’Рурк выбил дверь. Засов легко вылетел из прогнившего дерева.

– Музейные работники расстроятся, когда увидят, что мы сотворили с их часовней. – Кейт сознавала, что шутка получилась не из лучших. Она вздохнула с облегчением, когда поняла, что им не придется лезть по тоннелю обратно.

Продвигались они медленно, скрываясь за разрушенными стенами и голыми розовыми кустами, но на территории дворца уже никого не осталось, а на улицах не было ни одной машины. Казалось, что вся Церемония им только приснилась.

Ограда вокруг дворца была по-прежнему опутана колючей проволокой; повсюду было насыпано битое стекло. Но О’Рурк отыскал где-то на задворках низкую калитку, через которую вполне можно было перелезть.

Хотя после нашествия стригоев улицы Тырговиште оставались пустынными и тихими, Кейт и О’Рурк старались держаться в тени аллей. Даже городские собаки не смели лаять той ночью.

Мотоцикл так и стоял в сарае. Пока О’Рурк возился с громоздкой машиной, Кейт забралась наверх, чтобы забрать дорожную сумку. Проникавшие сквозь запыленное окно отблески огней нефтехимического комбината освещали гнездышко в соломе, где они с О’Рурком лишь несколько часов назад занимались любовью.

«Неужели это было на самом деле?»

Кейт устало вздохнула, свернула одеяло и спустилась вниз.

Распахнув двери, О’Рурк выкатывал на улицу неуклюжую машину.

– Тысячу долларов отдала бы за возможность принять сейчас ванну, – сказала Кейт, вытряхивая мусор из волос и одежды. – И пять сотен – за нормальный сортир.

– Вынимай чековую книжку, – откликнулся священник, заводя мотор.

Францисканский монастырь находился в старом районе Тырговиште. По узеньким улочкам здесь не прошла бы и «дачия». Но в этих местах не было вообще никаких машин. Тарахтенье мотоцикла, эхом отдававшееся от старинных стен, казалось Кейт неприлично громким. При тусклом свете фары можно было заметить, что почти каждый из домов имел какую-либо индивидуальную черту: фрагмент ярко окрашенной филенки, окна восхитительной формы на каком-нибудь древнем домишке размером с шалаш, причудливая резьба по камню, мастерски выкованная калитка на почти повалившемся заборе или даже промелькнувшие льняные занавески в окне сооружения, которое в Штатах сошло бы разве что за фермерский сарай.