Варвара. Прошедшая сквозь туман (Снегирева) - страница 48

Однако эльфийка так не считала и с усмешкой взглянув на Брана подняла корзиночку, наполненную ягодами и ушла, а садовник, молча, продолжил свою работу, бросая косые взгляды на Эйнара. В отличие от девушки, он прекрасно сознавал, что может лишиться работы, за которую ему очень хорошо платят.

-Ты не посмеешь больше к ней приближаться,- младший сын Лорда был молодым, но довольно крепким, а потому чувствовал себя гораздо сильнее. Да и знание о том, что прав придавала голосу уверенность.

Эльф в ответ молча согнулся в учтивом поклоне, как бы признавая правоту за Браном, а потом вновь продолжил свою работу.

Однако Бран сглупил. О случившемся если и следовало рассказать, то отцу или на крайний случай матери, но не старшему брату.

-Я видел твою невесту, она строила глазки работнику,- младший Эйнар надеялся, что поступает правильно, открыв глаза брату на Лорри, но просчитался. Девушка приходила к Альву перед младшим из сыновей Лорда и пожаловалась, сказав, что тот иногда ведет себя очень странно. Вот и недавно заподозрил её в излишнем внимании к простому садовнику.

-Тебе показалось,- Альв очень любил своих братьев, и отлично понимал, почему Стейн уехал. Он тоже так бы поступил, если б Лорри выбрала не его, но всё получилось наоборот, а значит, никто не должен нарочно очернять его невесту. Старший сын Лорда так же чувствовал, что Бран считает его виноватым в том, что среднему из них пришлось уехать, а потому вполне допускал болезненную мысль о том, что не стоит слепо доверять подростку.- И впредь я просил бы воздержаться от подобных высказываний в её адрес.

-Ты считаешь, что я вру? - О подобной мысли он даже и подумать не мог. Младший из братьев Эйнаров всего лишь хотел открыть глаза брату на происшедшее, но получил от ворот поворот.

-Нет. Ты просто неправильно трактовал увиденное в саду. И на этом закончим, потому, как мне вовсе не хочется с тобой ссориться.

-Ну, конечно,- Бран скривился в ухмылке и не в силах находиться рядом с братом ушел, успев заметить, что дверь в другую комнату неплотно прикрыта, а внизу промелькнул кусочек такой же ткани, что и платье Лорри.

С тех пор младший стал настороженно относиться к девушке, что не могли не заметить родители, однако на их расспросы отмалчивался и все решили, что у парня настала пора влюбленности, отсюда и странности в поведении.

Как-то во двор замка, что принадлежит Лорду и его семейству въехал бродячий цирк и куча уличных торговцев, что всегда сопровождает подобные мероприятия, переезжая из одного королевства в другое. Ничего необычного тут, в общем-то, и не было, если б не огромное животное серого цвета, которое прибыло вместе с артистами. Огромное, лопоухое, с большими ногами, напоминающими столбы и совсем маленьким смешным хвостиком. В королевской библиотеке было много книг, поэтому все сыновья Лорда были образованными эльфами, и уж каждый точно в детстве прочитал истории о чудо - животном слоне.А вот на местную детвору это зрелище произвело довольно большое впечатление.