В погоне за женихом (Малиновская) - страница 34

Но, к моему величайшему удивлению, и печенье, и молоко оказались свежими. Хм-м… Еще одна загадка. Откуда в этом доме подобное угощение? Предположим, молоко Арчер вполне может покупать у какого-нибудь крестьянина. Но печенье? Его явно готовили с любовью и заботой. Вон как щедро посыпали корицей и ванильным сахаром. А свежее какое! Словно его только недавно вытащили из печи.

Углубившись в свои раздумья, я сама не заметила, как в одиночку умяла почти все блюдо. Очнулась лишь тогда, когда обнаружила, что держу в руках последнее печенье.

— Ты все съела! — вдруг с настоящим ужасом воскликнул кто-то за моей спиной.

От неожиданности я подавилась. Судорожно закашлялась и торопливо допила остатки молока, которые еще плескались в крынке.

— И все выпила! — продолжил обличать меня негодующий и на редкость писклявый голосок. — Какой кошмар!

Откашлявшись, я осторожно повернулась, готовая в любой момент броситься бежать. И тут же замерла от изумления, самым неприличным образом раззявив рот. Потому как обнаружила позади себя презабавное существо, подобного которому ранее не то, что не видела, — никогда не слышала.

Прямо на уровне моего лица парила крошечная очаровательная девушка, которая усиленно махала светящимися крылышками и таким образом оставалась в воздухе. Она была похожа на красивую куколку, сотворенную неизвестным мастером с небывалым изяществом и точностью деталей. Огромные голубые глаза, светлые длинные волосы. Единственное, что меня смутило — практически полное отсутствие одежды на этой таинственной незнакомке. Ее наготу прикрывали лишь несколько лоскутков ткани, которые словно крепились к самой коже. По крайней мере, никаких завязок или шнурков я не обнаружила. И это показалось мне донельзя неприличным.

— Ты кто? — настороженно поинтересовалась я, пристально разглядывая чудное творение.

— Я — Ульрика, хранительница сего дома! — гордо провозгласила девушка и внезапно сделала резкий кульбит в воздухе.

Я охнула и отшатнулась, поскольку светящаяся пыльца с ее крыльев от столь резкого движения полетела мне прямо в глаза, которые тут же загорелись огнем. По моим щекам немедленно заструились слезы.

— Получила? — злорадно осведомилась Ульрика, доказывая тем самым, что ослепила меня специально. — Нечего без спроса поедать вкусности, которые я приготовила для хозяина!

— Если ты имеешь в виду Арчера, то он сам предложил мне это угощение, — огрызнулась я, безуспешно пытаясь проморгаться. Я была неспособна даже на миг приоткрыть глаза — так сильно они слезились.

— Хозяин предложил тебе угощение? — после долгой изумленной паузы переспросила Ульрика, и я с некоторым удовлетворением заметила виновато-заискивающие нотки в ее голосе. — То есть, ты его гостья?