В погоне за женихом (Малиновская) - страница 71

Я не сомневалась более ни мига. Захлопнула книгу, со страниц которой со мной говорило неведомое создание, и легонько дотронулась до багрово-черного камня на ее обложке. Мои пальцы вдруг сильно защипало, я ойкнула от неприятного ощущения — и мир вокруг исчез. Я медленно осела в черное ничто.

Часть вторая

НЕПРИЯТНЫЕ ОТКРЫТИЯ

Разбудил меня взволнованный голос Ульрики.

— Вставай, немедленно вставай! — потребовала она.

Я в свою очередь благоразумно не торопилась открыть глаза. Невиданной тяжестью на меня навалились события прошедшей ночи. Неужели все это произошло на самом деле? Неужели мне не привиделась эта безумная вылазка в кабинет Арчера и сделка, заключенная не пойми с кем? Но тогда получается, что я сейчас лежу на полу рядом с проклятой книгой. Я ведь не возвращалась к себе, а потеряла сознание.

«Забавно, — задумчиво проговорил внутренний голос. — Помнится, буквально сутки назад ты убеждала Арчера, будто не склонна к обморокам, как какая-нибудь малахольная девица, любящая демонстративные истерики и игру на публику. И тут же действиями опровергаешь свои слова».

«Я же не виновата, что на меня столько всего свалилось», — огрызнулась я. Затем тряхнула головой, заставив себя отвлечься от этих мыслей. Сейчас есть занятия поважнее, чем спорить с въедливым и ядовитым внутренним голосом.

— Вставай! — еще раз воскликнула Ульрика, и я ощутила сильный поток воздуха, дующий мне прямо в лицо. Видимо, противная фея зависла надо мной и пытается разбудить, усиленно взмахивая своими крошечными крылышками.

Итак, если я не успела вернуться в свою спальню, то, получается, фея обнаружила меня в кабинете Арчера. Но почему в таком случае она не позвала самого дракона? Пусть бы самолично убедился в моем коварстве. Ишь ты, тайком пробралась в помещение, где хранится столько ценностей. После этого фея имела полное право обвинить меня в попытке воровства, и мне было бы очень и очень непросто оправдаться. Но нет, по какой-то причине она не торопится пригласить к месту предполагаемого преступления Арчера, а вместо этого будит меня. Почему?

Я мучительно пыталась сообразить, что же сказать в свое оправдание. Ох, будет очень непросто объяснить то, что я заснула на полу в чужой комнате. Может быть, и в самом деле признаться в том, что якобы хожу во сне?

— Ты проснешься наконец-таки или нет?! — В голосе Ульрики послышалось нескрываемое раздражение. — Тамика, или как там тебя, имей совесть! Уже полдень. Время к обеду, поскольку завтрак ты давным-давно проспала. Сколько можно дрыхнуть-то? Арчер даже испугался, все ли с тобой в порядке, но войти постеснялся. Мало ли в каком виде ты спишь, вдруг одеяло сползло или сорочка задралась. Вот и послал меня разбудить тебя.