В тени интриг (Стрельникова) - страница 40

Собеседник принца быстро встал, запахнул халат и подошёл к Лейвину, неслышно ступая по мягкому ворсу ковра.

– Мы выезжаем через два дня? – негромко уточнил он, и изящная ладонь с длинными пальцами легла на плечо наследника.

– Да, – Ируто кивнул.

Блондин безмятежно улыбнулся и прижался к Лейвину.

– Не волнуйтесь, мой принц, я решу эту проблему, – его голос снова стал мягким, как шёлк.

Хозяин покоев покосился на друга.

– Всё должно быть чисто, – на всякий случай предупредил Лейвин.

– Не волнуйтесь, – повторил светловолосый и погладил напряжённые мышцы.

Его высочество не удержался и потёрся щекой об эти чуткие пальцы, которые умеют быть такими нежными. Да, он знал, любовник всегда работает чисто, и предупреждения лишние.

…Через два дня принц Лейвин Ируто покинул Лерох, направляясь в Алевидию. А накануне утренняя стража нашла труп Реварда Михора около одной из многочисленных таверн в квартале развлечений. Десять человек подтвердили, что племянник советника убит в пьяной драке, которые постоянно случаются в заведениях подобного сорта. Тело же его друга обнаружили неподалёку от одного из борделей, ограбленное до нитки. Найти концы не представлялось возможным, так что никакого расследования не проводилось – в квартале развлечений хватало тёмных личностей, которые действовали быстро и жёстко.

* * *

Данри окинул отражение небрежным взглядом, рассеянно поправил кружево на рубашке и зацепился за рисунок на виске. Привычное раздражение глухо заворочалось в душе, и Кинаро так же привычно подавил его. Клеймо, которое не спрятать и которое чётко указывало его статус и место – игрушка королевы. Дорогая, неприкосновенная, за которой тщательно следили, но всё же игрушка. Однако за два года Данри доказал придворным, что, хоть и пришёл во дворец легкомысленным, в чём-то даже наивным юнцом, учился он быстро. Учился различать за фальшивыми улыбками волчьи оскалы, ловить во взглядах отголоски настоящих эмоций, не доверять никому, кроме себя, и выдёргивать в витиеватых разговорах завуалированные угрозы и намёки. Учился не поддаваться на провокации, обманывать, мстить за собственные промахи, подстроенные другими. Наука трудная, которую он познавал сам, почти без посторонней помощи. Иногда леди Бринэтт посвящала его в дворцовые тайны и особенности придворной жизни. Иногда Джоргар в еженедельных обязательных беседах снисходил до каких-то объяснений. Королева же…

Данри недовольно нахмурился и поджал губы, отвернувшись от зеркала. Эрмеара – большая головная боль. Плевать она хотела на проблемы игрушки, ей и своих хватало. Всё, что от него нужно, – внимание, покорность, ну и любовь, конечно. Пусть даже показная. Пока он вёл себя хорошо и не спорил с Эрми, она была милой, ласковой, шаловливой девочкой. Как только пытался показать характер, тут же появлялась государыня, властная, жёсткая и привыкшая к тому, что её приказы исполняются беспрекословно. Взрослела девочка, и очень быстро. Только вот в некоторых делах проявляла ослиное упрямство, что бесило Данри несказанно.