Приговорен к любви (Шрамски) - страница 46

Джефф подошел к ней почти вплотную.

— А это не может подождать? Ведь гроза…

Молли кивнула на окно, и тут же словно в подтверждение ее слов сверкнула еще одна молния.

— Пойми, мне надо побыстрее добраться к Джессике.

Джефф стоял так близко, что она ощущала тепло его тела и чувствовала его запах. «Ну почему он подошел ко мне так близко?» — думала она, стараясь не смотреть на него.

— Этот разговор нельзя отложить, — заявил Джефф. — И мне кажется, что тебе сейчас не следует ехать к Джессике.

— И все же я поеду.

— Но ты не можешь ехать в такую погоду.

Ей не хотелось спорить с Джеффом, но и остаться с ним в Пайн-Гроуве она никак не могла.

Снова повернувшись к чемодану, Молли пробормотала:

— Позволь мне собрать кое-какие вещи…

Она принялась укладывать сиреневые трусики, однако так торопилась при этом и так волновалась, что почти все они попадали на пол. Молли стала их подбирать. Джефф галантно опустился на колени.

— Вот, не забудь эти.

— Спасибо, — кивнула Молли.

Заглянув в чемодан, она вынула из него продолговатый бархатный мешочек. Повернувшись к Джеффу, сказала:

— Подержи-ка, пожалуйста. — Молли передала ему мешочек.

— А что там? — Джефф посмотрел на мешочек. — Вроде бы что-то тяжелое.

— Ох, даже не помню уже. Я не брала его в руки с тех пор, как вернулась из колледжа.

Она по-прежнему старалась не смотреть на Джеффа. Слишком уж привлекательным он казался с обнаженной грудью.

— Может, там деньги?

Она рассмеялась.

— Если бы…

Молли подошла к шкафу и закрыла дверцы. Потом прошла к вешалкам, сняли брюки и блузки и бросила их на кровать. Отыскав еще и платье, она засунула все это в чемодан.

— И ты даже не зайдешь в другие комнаты? — спросил Джефф.

— А зачем?

Ей хотелось как можно быстрее выйти из дома, чтобы больше не видеть Джеффа.

— Посмотри, что там внутри, в этом мешочке. Может быть, там что-нибудь важное. — Он протянул ей мешочек.

— Поверь, там ничего особенного.

— Но откуда ты знаешь?

— Просто знаю, и все.

Молли взяла из его рук мешочек. И тут она вдруг вспомнила, откуда он взялся. В нем была бутылка коньяка, которую они с Джеффом с таким удовольствием распивали в охотничьем домике его отца. А потом Джефф сунул мешочек в карман ее лыжной куртки. Уезжая в колледж, она взяла с собой этот мешочек как память об их любви.

Молли судорожно сглотнула. Тут же вновь прогремел гром. Она вздрогнула от неожиданности, сделала шаг в сторону и, споткнувшись о ножку кровати, упала в объятия Джеффа.

— Осторожнее, Молли.

Ощутив тепло его тела, она тихонько вздохнула. Джефф еще крепче прижал ее к себе.

Верхняя люстра и лампы в коридоре замигали, погасли, а потом снова загорелись. Джефф крепче обнял ее.