— Компания, где я работаю, хочет проверить, нет ли там новых возможностей.
Он прочистил горло. Ему не хотелось говорить о делах. Сейчас он думал лишь об одном — думал о необычайно привлекательной женщине, которую не видел целых десять лет.
— Ты все еще живешь там? — спросил Джефф.
— Да, в Пайн-Гроуве. — Молли сняла правую туфлю и со вздохом облегчения пошевелила пальцами.
Джефф посмотрел на ее ногу. Она все еще красила ногти в розовый цвет. Ее ноготки, маленькие и изящные, всегда напоминали ему морские раковины.
— У тебя необыкновенно красивые ноги, — сказал Джефф и тут же пожалел об этом.
— Возможно. — Молли снова надела туфлю. — И я все-таки надеюсь, что найду работу в каком-нибудь другом заведении, — добавила она почему-то.
— Собираешься работать официанткой? Это единственное, что ты умеешь делать?
Она покачала головой.
— Я обучалась фармацевтике. Хотелось порадовать дедушку.
— Выходит, ты фармацевт? — Джефф вспомнил день, когда Молли объявила, что поступает в колледж, чтобы получить диплом фармацевта. — Замечательно?
— Я слышала, что ты преуспевающий бизнесмен. Это верно?
Джефф пожал плечами.
— Да, пожалуй. Во всяком случае, у меня кое-что получается.
— Что ж, ничего удивительного.
— А как твой дед?
— Он… покинул нас прошлой зимой.
— Ты, наверное, очень переживала.
Джефф знал, Молли любила своего деда, и сейчас искренне ей сочувствовал.
— Конечно, переживала. К счастью, вокруг меня было много людей, и они позаботились обо мне. Все в Грейнджере были очень добры ко мне. На глаза Молли навернулись слезы, и она поспешно утерла их тыльной стороной руки.
Он осторожно взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза. Глаза Молли были полны печали. Джефф тяжко вздохнул и прошептал:
— Что с тобой, Молли?
Отвернувшись, она молча смотрела в ночное небо. Казалось, она не слышала его.
— Я так долго тебя не видел, — продолжал Джефф. — Ужасно долго…
Молли снова повернулась к нему.
— Говоришь, долго? Никогда об этом не думала. — Она взглянула на его шикарный костюм и вдруг сказала: — Если бы ты остался в Грейнджере, то никогда бы не смог заказать себе такой костюм.
— Я чувствую себя виноватым, Молли. Ведь именно из-за меня тебя уволили. — Джефф кивнул в сторону ресторана.
— Не думай об этом. Я и так была на грани увольнения.
— Все равно мне ужасно неприятно.
Ему вдруг вспомнился утренний разговор с боссом, и он невольно нахмурился. Джеффа послали в Грейнджер в качестве наказания, и его продвижение по службе зависело оттого, насколько хорошо он выполнит задание.
— По крайней мере мне больше не придется носить эти проклятые туфли, — проговорила Молли.