— По приказу Президента и генерала Эйзенхауэра в батальон назначены новые инструктора, задача которых в кратчайший срок подготовить батальон к активным боевым действиям против бошей. Все инструктора имеют практический опыт боёв с немцами в частях специального назначения морской пехоты. В прямое командование батальоном вступает лейтенант-колонел Матвеев, и его заместитель капитан Сагалаев. Расписание занятий будет вывешено завтра. Весь личный состав будет подвергнут проверке, условия обучения очень жёсткие. У личного состава есть возможность заявить о переводе в другую часть. Но, он надеется, что рейнджеры с честью выполнят поставленную Верховным командованием задачу: научится бить немцев так, как это делает русская морская пехота, не сорвавшая за два года ни одного десанта. Джеронимо!
Тысяча глоток прокричали этот клич. А справа и слева послышались смешки англичан. Затем О'Дерби распустил батальон, и пригласил группу следовать за ним. Прошли мимо замка, подошли к металлическим полубочкам-ангарам.
— Здесь!
— Группа, стой, напра-во!
— Эти два ангара для инструкторов сержантов! Следующий, для младших офицеров.
— Группа, по одному, в боксы, бегом! Марш!
— А нам туда! — сказал Билл, указав на сам замок, Дмитрию.
— Билл! В группе только один человек знает английский, остальные говорят по-русски и по-немецки.
Василий перевёл фразу.
— Да, есть такая проблема, сейчас попробуем решить!
Они, втроём с переводчиком, прошли в штаб английских коммандос, и Билл довольно долго говорил с английским офицером. Тот кивал головой и с интересом рассматривал русских. Потом позвонил куда-то. Через некоторое время, щелкнув каблуками, появились два сержанта и два рядовых.
— Вот эти ребята говорят по-русски, их переведут сейчас жить в четвёртый бокс. Немецкий, правда, в ограниченном объёме, знают многие, но, только англичане. Американцы немецкий только начали учить. Около трех месяцев изучают.
— Достаточно. Сержант! Ваше имя!
— Сержант Питер Устинов, сэр!
— Будете находиться, временно, в качестве переводчика у русских инструкторов!
— Йес, сё!
— Трое остальных — Ваши помощники. А Вы, колонел? Вы говорите по-английски?
— Нет, но хорошо говорю по-немецки. И на берлинском и на баварском диалектах. — сказал Дмитрий на немецком.
— Браво! — два раза лениво хлопнул в ладоши британский майор. — Увидимся в пабе.
Билл провёл Дмитрия в его комнату. У Дмитрия хороший двухкомнатный номер, с небольшой спальной, несколько странной ванной без смесителя, раковиной с двумя кранами и санузлом. Условия просто шикарные, правда, непонятно, как умываться. А, в конце концов, холодной воды достаточно. Он разобрал винтовку и стал, по привычке, её чистить. За этим занятием его и застали Билл и Василий. Билл, несколько недоумённо, уставился на разобранную винтовку.